From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
alive
that keeps me alive in hausa
Last Update: 2025-01-09
Usage Frequency: 1
Quality:
god is still alive.
allah ka karam hai
Last Update: 2025-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:
they are alive but you are unaware of them.
Ã'a, rãyayyu ne, kuma amma bã ku sansancẽwa.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and the little girl buried alive is asked
kuma idan wadda aka turbuɗe ta da rai aka tambaye ta.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
they are alive, getting succour from their lord,
a'a, rãyayyu ne su, a wurin bangijinsu. ana ciyar da su.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
rather, they are alive, but you do not perceive.
Ã'a, rãyayyu ne, kuma amma bã ku sansancẽwa.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and when the girl buried alive shall be asked:
kuma idan wadda aka turbuɗe ta da rai aka tambaye ta.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
they are alive, and well provided for by their lord;
a'a, rãyayyu ne su, a wurin bangijinsu. ana ciyar da su.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and when the girl [who was] buried alive is asked
kuma idan wadda aka turbuɗe ta da rai aka tambaye ta.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and when the girl-child that was buried alive is asked
kuma idan wadda aka turbuɗe ta da rai aka tambaye ta.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and when the girl-child who was buried alive is asked.
kuma idan wadda aka turbuɗe ta da rai aka tambaye ta.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and they will be upon the surface of the earth (alive).
sai kawai gã su a bãyan ƙasa.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
allah! there is no god save him, the alive, the eternal.
allah, bãbu wani abin bautawa fãce shi, rãyayye mai tsayuwa da kõme.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dead, not alive; and are not aware when they shall be raised.
matattũ ne, bã su da rai, kuma ba su san a wane lõkaci ake tãyar da su ba.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
that he may warn whoever is alive, and prove the word against the faithless.
dõmin ya yi gargaɗi ga wanda ya kasance mai rai, kuma magana ta wajaba a kan kãfirai.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dead are they, not alive; and they perceive not when they will be raised up.
matattũ ne, bã su da rai, kuma ba su san a wane lõkaci ake tãyar da su ba.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and says man, “when i am dead, will i soon be brought forth alive?”
kuma mutum yana cẽwa, "shin idan na mutu lalle ne haƙĩ ƙa da sannu zã a fitar da ni inã mai rai?"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and when the time comes for raising the little girls (buried alive) --
kuma, idan manzanni aka ƙayyade lõkacin tãra su.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and he has made me blessed wherever i am and has enjoined upon me prayer and zakah as long as i remain alive
"kuma yã sanya ni mai albarka a inda duk na kasance kuma ya umurce ni da yin salla da zakka matuƙar inã da rai."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and it is allah who maketh alive and causeth to die, and allah is of that which ye work beholder.
kuma allah ne yake rãyarwa kuma yake matarwa. kuma allah, ga abin da kuke aikatãwa, mai gani ne.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: