Results for licorice root translation from English to Hausa

English

Translate

licorice root

Translate

Hausa

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Hausa

Info

English

licorice root

Hausa

tushen licorice

Last Update: 2020-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

licorice

Hausa

licorice

Last Update: 2025-01-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

licorice tree

Hausa

hausa

Last Update: 2024-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

maca root

Hausa

saiwar maca

Last Update: 2021-02-07
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

English

tumeric root

Hausa

tumeric tushen

Last Update: 2022-03-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

maca root in igbo

Hausa

tushen maca in igbo

Last Update: 2022-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

maca root in igbo name

Hausa

maca tushen a cikin sunan igbo

Last Update: 2022-01-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

create &root/affix combinations not in dictionary

Hausa

@ option: check

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

the root certificate authority's certificate is not trusted for this purpose

Hausa

ssl error

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and we informed him the decision of this command, that at morning the root of the disbelievers would be cut off.

Hausa

kuma muka hukunta wancan al'amarin zuwa gare shi cẽwa lalle ne ƙarshen waɗancan abin yankẽwa ne a lõkacin da suke mãsu shiga asuba.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do you not see how god compares a good word to a good tree? its root is firm and its branches are in the sky,

Hausa

shin, ba ka ganĩ ba, yadda allah ya buga wani mĩsali, kalma mai kyau kamar itãciya ce mai kyau, asalinta yanã tabbatacce, kuma rẽshenta yanã cikin sama?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and we saved him and those with him by a mercy from us, and we cut the root of those who denied our revelations and were not believers.

Hausa

to, sai muka tsĩrar da shi, shĩ da waɗanda suke tãre da shi sabõda wata rahama daga gare mu, kuma muka katse ƙarshen waɗanda suka ƙaryata game da ãyõyinmu, kuma ba su kasance mũminaiba.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and when allah promised you one of the two parties that it shall be yours and you loved that the one not armed should he yours and allah desired to manifest the truth of what was true by his words and to cut off the root of the unbelievers.

Hausa

kuma a lõkacin da allah yake yi muku alkawari da ɗayan ƙungiya biyu, cẽwa lalle ita tãku ce: kuma kunã gũrin cẽwa lalle ƙungiya wadda bã ta da ƙaya ta kasance gare ku, kuma allah yanã nufin ya tabbatar da gaskiya da kalmõminsa, kuma ya kãtse ƙarshen kãfirai;

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and we made plain the case to him, that the root of them (who did wrong) was to be cut at early morn.

Hausa

kuma muka hukunta wancan al'amarin zuwa gare shi cẽwa lalle ne ƙarshen waɗancan abin yankẽwa ne a lõkacin da suke mãsu shiga asuba.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

an evil word is compared to an evil tree with no firm roots in the land and thus has no stability.

Hausa

kuma misalin kalma mummũnã kamar itãciya mummũnã ce, an tumɓuke ta daga bisa ga ƙasa, bã ta da wata tabbata.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,647,813,876 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK