From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
lodge them in your home according to your means.
ku zaunar da su daga inda kuka zaunar daga gwargwadon sãmunku.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
lodge them (your wives) where you lived together if you can afford it.
ku zaunar da su daga inda kuka zaunar daga gwargwadon sãmunku.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
lodge them where ye dwell, according to your wealth, and harass them not so as to straiten life for them.
ku zaunar da su daga inda kuka zaunar daga gwargwadon sãmunku. kuma kada ku cũce su dõmin ku ƙuntata a kansu.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and when you did go forth early in the morning from your family to lodge the believers in encampments for war and allah is hearing, knowing.
kuma a lõkacin da ka yi sauko daga iyãlanka kana zaunar da mũminai a wurãren zamadõmin yãƙi, kuma allah mai ji ne, masani.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and when you went out at dawn from your family to lodge the believers in their positions for the battle. allah is hearing, knowing.
kuma a lõkacin da ka yi sauko daga iyãlanka kana zaunar da mũminai a wurãren zamadõmin yãƙi, kuma allah mai ji ne, masani.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
then when they came in to yusuf, he took his parents to lodge with him and said: enter safe into egypt, if allah please.
sa'an nan a lõkacin da suka shiga gun yũsufu, yã tattara mahaifansa biyu a gare shi, kuma ya ce: "ku shiga masar in allah ya so, kuna amintattu."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
(during the waiting period) lodge them according to your means wherever you dwell, and do not harass them to make them miserable.
ku zaunar da su daga inda kuka zaunar daga gwargwadon sãmunku. kuma kada ku cũce su dõmin ku ƙuntata a kansu.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
those who believe and do good deeds we shall lodge them in the rooms of paradise underneath which rivers flow, therein living for ever, an excellent wage for those who labor,
kuma waɗanda suka yi ĩmãni kuma suka aikata ayyukan ƙwarai, lalle zã mu zaunar da su daga cikin aljanna a gidãjen bẽne, ƙoramu nã gudãna daga ƙarƙashinsu, sunã madawwama a cikinsu. to, madalla da sakamakon mãsu aikin ƙwarai.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and he will forgive you your sins and admit you into gardens with rivers flowing under them. he will lodge you in fine dwellings in the gardens of eternity; that is indeed the supreme achievement.
sai allah ya gãfarta muku zunubbanku, kuma ya shigar da ku gidãjen aljanna, ƙoramu na gudãna daga ƙarƙashinsu, da waɗansu ɗãkuna mãsu dãɗi a cikin gidãjen aljannar zama. wannan shĩ ne babban rabo, mai girma.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
lodge them (the divorced women) where you dwell, according to your means, and do not treat them in such a harmful way that they be obliged to leave.
ku zaunar da su daga inda kuka zaunar daga gwargwadon sãmunku. kuma kada ku cũce su dõmin ku ƙuntata a kansu.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
when thou wentest forth at dawn from thy people to lodge the believers in their pitches for the battle -- god is all-hearing, all-knowing --
kuma a lõkacin da ka yi sauko daga iyãlanka kana zaunar da mũminai a wurãren zamadõmin yãƙi, kuma allah mai ji ne, masani.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and those that emigrated in god's cause after they were wronged -- we shall surely lodge them in this world in a goodly lodging, and the wage of the world to come is greater, did they but know;
kuma waɗanda suka yi hijira a cikin sha'anin allah daga bãyan an zãlunce su, haƙĩƙa munã zaunar da su a cikin dũniya da alhẽri kuma lalle lãdar lãhira ce mafi girmã, dã sun kasance sunã sani.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: