Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
when the most wretched of them rose up.
a lõkacin da mafi shaƙãwarsu ya tafi (wurin sõke rãkumar sãlihu).
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
what time the greatest wretch of them rose up.
a lõkacin da mafi shaƙãwarsu ya tafi (wurin sõke rãkumar sãlihu).
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
when their arch-criminal rose up in rage.
a lõkacin da mafi shaƙãwarsu ya tafi (wurin sõke rãkumar sãlihu).
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
one of soundness. and he rose to [his] true form
ma'abũcin ƙarfi da kwarjini, sa'an nan ya daidaita.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
but we bore you away in the ark, when the waters rose high,
lalle ne, mũ, a lõkacin da ruwa ya ƙẽtare haddi, munɗauke aaku a cikin jirgin ruwan nan.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
when the sky splits apart, and becomes rose, like paint.
sa'an nan idan sama ta tsãge kuma ta zama jã kamar jar fãta.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and when the heaven will split, it will appear like a rose painted red.
sa'an nan idan sama ta tsãge kuma ta zama jã kamar jar fãta.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
verily we! when the water rose, we bare you upon the traversing ark.
lalle ne, mũ, a lõkacin da ruwa ya ƙẽtare haddi, munɗauke aaku a cikin jirgin ruwan nan.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and when the heaven is split open and becomes rose-colored like oil -
sa'an nan idan sama ta tsãge kuma ta zama jã kamar jar fãta.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and when the waters rose (high) we carried you in the sailing (ark),
lalle ne, mũ, a lõkacin da ruwa ya ƙẽtare haddi, munɗauke aaku a cikin jirgin ruwan nan.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and thou mightest have seen the sun when it rose move away from their cave to the right, and when it set go past them on the left, and they were in the cleft thereof.
kuma kanã ganin rãnã idan ta fito tanã karkata daga kõgonsu wajen dãma kuma idan ta fãɗi tanã gurgura su wajen hagu, kuma su, sunã a cikin wani fili daga gare shi.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and we caused the earth to gush forth with springs, so the waters met (and rose) to the extent decreed.
kuma muka ɓuɓɓugar da ƙasã ta zama idãnun ruwa, daɗa ruwa ya haɗu a kan wani umurni da aka riga aka ƙaddara shi.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
allah is he who raised the heavens without any pillars that you can see. then, he istawa (rose above) the throne (really in a manner that suits his majesty).
allah shi ne wanda ya ɗaukaka sammai, bã da ginshiƙai ba waɗanda kuke ganin su.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: