Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
and the swollen sea
da tẽkun nan da aka cika (da ruwa).
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
and the sea swarming,
da tẽkun nan da aka cika (da ruwa).
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
by the surging sea:
da tẽkun nan da aka cika (da ruwa).
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and the sea that is full
da tẽkun nan da aka cika (da ruwa).
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and the sea kept filled,
da tẽkun nan da aka cika (da ruwa).
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and leave the sea in stillness.
"kuma ka bar tẽku rarrabe.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
(cross and) leave the sea undisturbed.
"kuma ka bar tẽku rarrabe.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
his are the ships displayed upon the sea, like banners.
kuma yanã da manyan jirãge, waɗanda ake ƙãgãwa a cikin tẽku kamar manyan duwãtsu.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and his are the ships reared aloft in the sea like mountains.
kuma yanã da manyan jirãge, waɗanda ake ƙãgãwa a cikin tẽku kamar manyan duwãtsu.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and [by] the sea filled [with fire],
da tẽkun nan da aka cika (da ruwa).
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
among his signs are the ships sailing like mountains on the sea:
kuma akwai daga ãyõyinsa, jirãge mãsu gudãna a cikin tẽku kamar duwãtsu.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
also, his are the ships that run, raised up like mountains upon the sea.
kuma yanã da manyan jirãge, waɗanda ake ƙãgãwa a cikin tẽku kamar manyan duwãtsu.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
"and leave the sea as it is (quiet and divided).
"kuma ka bar tẽku rarrabe.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
by [the ships] which move gently [on the sea];
sa'an nan da jirãge mãsu gudãna (a kan ruwa) da sauƙi.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
then we told moses by inspiration: "strike the sea with thy rod."
sai muka yi wahayi zuwa ga mũsã cẽwa "ka dõki tẽku da sandarka."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
when the seas overflow;
kuma idan tẽkuna aka facce su.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.