Results for shall give translation from English to Hausa

English

Translate

shall give

Translate

Hausa

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Hausa

Info

English

we shall give them fruits and meat as they desire.

Hausa

kuma muka yalwata musu 'ya'yan itãce da nãma irin wanda suke marmari.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

thy lord shall give thee, and thou shalt be satisfied.

Hausa

kuma lalle ne, ubangijinka zai yi ta bã ka kyauta sai ka yarda.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we shall give worldly gains to whoever wants them.

Hausa

kuma wanda yake nufin sakamakon dũniya muna bã shi daga gare ta.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we shall give them fruits and meats, and what they desire.

Hausa

kuma muka yalwata musu 'ya'yan itãce da nãma irin wanda suke marmari.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and we shall increasingly give them fruit and meat such as they desire.

Hausa

kuma muka yalwata musu 'ya'yan itãce da nãma irin wanda suke marmari.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

that is the paradise which we shall give the cautious worshipers to inherit.

Hausa

wancan aljannar ce wadda muke gãdar da wanda ya kasance mai aiki da taƙawa daga bãyina.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

say: shall i give you glad tidings of things far better than those?

Hausa

ka ce: shin kuma, in gaya muku mafi alhẽri daga wannan?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

give thanks to him, to him you shall return'

Hausa

zuwa gare shi ake mayar da ku.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and presently thy lord shall give unto thee so that thou shalt be be well-pleased.

Hausa

kuma lalle ne, ubangijinka zai yi ta bã ka kyauta sai ka yarda.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it is he who gave you life, then he shall make you dead, then he shall give you life.

Hausa

kuma shĩ ne wanda ya rãya ku, sa'an nan kuma yanã matar da ku, sa'an nan kuma yanã rãyar da ku.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

so their works are in vain, and we shall give them no weight on the day of resurrection.

Hausa

sabõda haka bã zã mu tsayar musu da awo ba a rãnar ¡iyãma.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and soon will your lord give you so that you shall be well pleased.

Hausa

kuma lalle ne, ubangijinka zai yi ta bã ka kyauta sai ka yarda.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if you do not give this up, i shall stone you to death.

Hausa

lalle ne, idan ba ka hanu ba, haƙĩ ƙa, zan jẽfe ka.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(say): "if they keep to the right path we shall give them water in abundance to drink

Hausa

"kuma dã sun tsayu sõsai a kan hanya, dã lalle mun shãyar da su ruwa mai yawa."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

i shall give them respite, however, my plan is so strong that they will never be able to escape from it.

Hausa

ina jinkirtã musu, lalle kaidina mai ƙarfi ne.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but we will show the unbelievers the truth of all that they did, and we shall give them the taste of a severe penalty.

Hausa

to, lalle zã mu bã da lãbãri ga waɗanda suka kãfirta game da abin da suka aikata, kuma lalle munã ɗanɗana musu daga azãba, mai kauri.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

forgive us our sins." we shall forgive you your sins and we shall give abundance to those who do good."

Hausa

san nan ku ci daga gareta, idan kuka so, bisa wadata, kuma ku shiga ƙofa kuna masu tawalu'i, kuma ku ce; "kãyar da zunubai" mu gãfarta muku laifukanku, kuma zã mu ƙãra wa mãsu kyautatawa."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

some of them made a covenant with god: "if you give us in your bounty we shall give alms and be upright."

Hausa

kuma daga cikinsu akwai wadɗanda suka yi wa allah alkawari, "lalle ne idan ya kãwo mana daga falalarsa, haƙĩƙa, munãbãyar da sadaka, kuma lalle ne munã kasancẽwa, daga sãlihai."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

satan replied: 'give me respite till the day they shall be raised.'

Hausa

ya ce: "ka yi mini jinkiri zuwa ga rãnar da ake tãyar da su."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

(there will be other) nations unto whom we shall give enjoyment a long while and then a painful doom from us will overtake them.

Hausa

da waɗansu al'ummõmi da zã mu jiyar da su dãɗi, sa'an nan kuma azãba mai raɗaɗi ta shafe su daga gare mu."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,920,111,257 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK