Results for stop saying i wish and start saying... translation from English to Hausa

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Hausa

Info

English

stop saying i wish and start saying i will

Hausa

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Hausa

Info

English

saying, ‘i am your exalted lord!’

Hausa

sai ya ce: "nĩ ne ubangijinku mafi ɗaudaka."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

my people, do as you wish and i will do (as i believe).

Hausa

"kuma ya mutãnena! ku yi aiki a kan hãlinku.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

saying, "i am your lord, most high".

Hausa

sai ya ce: "nĩ ne ubangijinku mafi ɗaudaka."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

saying, 'i have consumed wealth abundant'?

Hausa

yana cẽwa "na halakarda dũkiya mai yawa,"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

it will be a day when the wrongdoer will bite his hands, saying, ‘i wish i had followed the apostle’s way!

Hausa

kuma rãnar da azzãlumi yake cĩzo a kan hannayensa, yanã cẽwa "ya kaitõna! (a ce dai) na riƙi hanya tãre da manzo!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

having thus harmed his own soul, he entered his garden saying, "i do not think this will ever perish,

Hausa

kuma ya shiga gõnarsa, alhãli yanã mai zãlunci ga kansa, ya ce: "bã ni zaton wannan zã ta halaka har abada."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

saying: "i am alone your lord, the highest of them all."

Hausa

sai ya ce: "nĩ ne ubangijinku mafi ɗaudaka."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

he turned away from them saying: 'i conveyed to you, my nation, the messages of my lord and advised you.

Hausa

sai ya jũya daga barinsu, kuma ya ce: "yã mutãnena! haƙĩƙa, nã iyar muku da sãƙonnin ubangijina, kuma nã yi muku nasĩha!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

then he supplicated to his lord, (saying): 'i am overcome, help me'

Hausa

sabõda haka, ya kira ubangijinsa (ya ce), "lalle nĩ, an rinjãye ni, sai ka yi taimako."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and so he called unto his lord, saying, 'i am vanquished; do thou succour me!'

Hausa

sabõda haka, ya kira ubangijinsa (ya ce), "lalle nĩ, an rinjãye ni, sai ka yi taimako."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

but when the two hosts sighted each other, he withdrew upon his heels, saying, 'i am quit of you; for i see what you do not see.

Hausa

to, a lõkacin da ƙungiya biyu suka haɗu, ya kõma a kan digãdigansa, kuma ya ce: "lalle ne nĩ barrantacce ne daga gare ku!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

yet when the two armies appeared face to face, he turned back and fled, saying: "i am not with you, for i can see what you cannot perceive.

Hausa

to, a lõkacin da ƙungiya biyu suka haɗu, ya kõma a kan digãdigansa, kuma ya ce: "lalle ne nĩ barrantacce ne daga gare ku!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

then their lord hearkened unto them saying: i let not the work of a worker amongst you to waste, man or woman, one of you from the other.

Hausa

sabõda haka ubangijinsu ya karɓa musu cẽwa, "lallene nĩ bã zan tozartar da aikin wani mai aiki ba daga gare ku, namiji ne ko kuwa mace, sãshenku daga sãshe.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and when they went in to yusuf. he lodged his brother with himself, saying: i am your brother, therefore grieve not at what they do.

Hausa

kuma a lõkacin da suka shiga wajen yũsufu, ya tattara ɗan'uwansa zuwa gare shi, ya ce: "lalle nĩ ne ɗan'uwanka, sabõda haka kada ka yi baƙin ciki da abin da suka kasance sunã aikatãwa."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and ruin closed in on his crops, and so he began wringing his hands over what he had invested in it, as it lays fallen upon its trellises. and he was saying, “i wish i never associated anyone with my lord.”

Hausa

kuma aka halaka dukan 'ya'yan itãcensa, sai ya wãyi gari yanã jũyar da tãfunansa biyu, sabõda abin da ya kashe a cikinta, alhãli kuwa ita tanã kwance a kan rassanta, kuma yanã cẽwa, "kaitõna, dã dai ban tãra wani da ubangijina ba!"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

remember job when he called on his lord saying, "i have been afflicted with great distress: but you are the most merciful of the merciful."

Hausa

kuma da ayyũba a sã'ad da ya yi kiran ubangijinsa, (ya ce:) "lalle nĩ, cũta ta shãfe ni, alhãli kuwa kai ne mafi rahamar mãsu rahama."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

(he boasts and shows off) saying, "i have spent a great deal of money (for the cause of god)".

Hausa

yana cẽwa "na halakarda dũkiya mai yawa,"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

if you have any doubts as to their honesty, detain them and let them take an oath after the prayer, each one of them saying, "i swear by god that my testimony is true. i am not selling the truth for a paltry price even though the beneficiary would be one of my relatives.

Hausa

kunã tsare su daga bãyan salla har su yi rantsuwa da allah; idan kun yi shakka: "bã mu sayen kuɗi da shi, kõ dã ya kasance ma'abucin zumunta kuma bã mu ɓõye shaidar allah.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

(remember) when you sought help of your lord and he answered you (saying): "i will help you with a thousand of the angels each behind the other (following one another) in succession."

Hausa

a lõkacin da kuke nẽman ubangijinku tairnako, sai ya karɓa muku cẽwa: "lalle ne nĩ, mai taimakon ku ne da dubu daga malã'iku, jẽre."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and follow not (o man i.e., say not, or do not or witness not, etc.) that of which you have no knowledge (e.g. one's saying: "i have seen," while in fact he has not seen, or "i have heard," while he has not heard).

Hausa

kuma kada ka bi abin da bã ka da ilmi game da shi.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,778,206,048 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK