From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
and made the day as a means of subsistence?
kuma, muka sanya yini (yazama) lõkacin nẽman abinci?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and to give (it) the lie you make your means of subsistence.
kuma kunã sanya arzikinku (game da shi) lalle kũ, ku ƙaryata (shi)?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and we have made in it means of subsistence for you and for him for whom you are not the suppliers.
kuma muka sanyã muku, a cikinta, abũbuwan rãyuwã da wanda ba ku zamã mãsu ciyarwa gare shi ba.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and we have provided therein means of subsistence,- for you and for those for whose sustenance ye are not responsible.
kuma muka sanyã muku, a cikinta, abũbuwan rãyuwã da wanda ba ku zamã mãsu ciyarwa gare shi ba.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
let the man of means expend according to his means; and whosoever is stinted in his subsistence let him expend of that which allah hath given him.
sai mawadãci ya ciyar daga wadãtarsa kuma wanda aka ƙuntata masa arzikinsa, to, sai ya ciyar daga abin da allah ya bã shi.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
but when he tries him (differently), then straitens to him his means of subsistence, he says: my lord has disgraced me.
kuma idan ya jarraba shi, wãto ya ƙuntata masa abincinsa, sai ya ce: "ubangijina ya walãkanta ni."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and how many a town have we destroyed which exulted in its means of subsistence, so these are their abodes, they have not been dwelt in after them except a little, and we are the inheritors,
kuma da yawa muka halakar da wata alƙarya wadda ta yi butulci ga rãyuwarta. to, waɗancan gidãjensu ne, ba a zaune su ba, a bãyansu, fãce kaɗan.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
allah makes abundant the means of subsistence for whom he pleases of his servants, and straitens them for whom (he pleases) surely allah is cognizant of all things.
a1lah ne ke shimfiɗa arziki ga wanda yake so daga cikin bãyinsa kuma yanã ƙuntãtãwa ga (wanda, yake so). lalle allah, masani ne ga dukan kõme.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
allah amplifies and straitens the means of subsistence for whom he pleases; and they rejoice in this world's life, and this world's life is nothing compared with the hereafter but a temporary enjoyment.
allah ne yake shimfiɗa arziki ga wanda yake so, kuma yanã ƙuntatãwa. kuma sun yi farin ciki da rãyuwar dũniya, alhalikuwa rãyuwar dũniya ba ta zama ba dangane ga ta lãhira fãce jin dãɗi kaɗan.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: