Results for where are you going translation from English to Hausa

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Hausa

Info

English

where are you going

Hausa

me kuke yi

Last Update: 2021-12-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so where are you going?

Hausa

shin, a inã zã ku tafi?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

please where are you going?

Hausa

babban mutum

Last Update: 2024-02-24
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

where  are you

Hausa

yaya mahaifiyar ku

Last Update: 2021-12-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

where are you from

Hausa

good morning, how was your night

Last Update: 2021-07-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

my friend where are you

Hausa

Last Update: 2024-01-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

are you going to deny it?

Hausa

shin, to, kũ mãsu musu ne gare shi?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

are you going to work today

Hausa

Last Update: 2021-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

where to are you then heading?

Hausa

shin, a inã zã ku tafi?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

then where are you being led away?

Hausa

to, yãya ake karkatar da ku?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

are you, then, going to reject it?

Hausa

shin, to, kũ mãsu musu ne gare shi?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

where are they reverting!

Hausa

sunã zaton kõwace tsãwa a kansu take. sũ ne maƙiyan, sai ka yi saunarsu.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

nor are you going to worship him whom i worship.

Hausa

"kuma kũ, ba ku zama mãsu bautã wa abin da nake bautã wa ba."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

nor are you going to serve him whom i serve:

Hausa

"kuma kũ, ba ku zama mãsu bautã wa abin da nake bautã wa ba."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

they will be asked: "where are those you worshipped

Hausa

kuma aka ce musu, "inã abin da kuka kasance kunã bautawa?"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

they will be asked, "where are those whom you worshipped

Hausa

kuma aka ce musu, "inã abin da kuka kasance kunã bautawa?"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

it will then be said to them: “where are those whom you

Hausa

sa'an nan a ce musu, "ina abin da kuka kasance kunã shirki da shi"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and they will be asked: "where are the gods that you worshipped

Hausa

kuma aka ce musu, "inã abin da kuka kasance kunã bautawa?"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and it will be said to them, "where are those you used to worship

Hausa

kuma aka ce musu, "inã abin da kuka kasance kunã bautawa?"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

it will then be asked of them: 'where are those whom you associated,

Hausa

sa'an nan a ce musu, "ina abin da kuka kasance kunã shirki da shi"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,775,949,115 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK