Results for crucified translation from English to Hebrew

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Hebrew

Info

English

crucified

Hebrew

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Hebrew

Info

English

==works==*"who crucified jesus?

Hebrew

*"who crucified jesus?

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and it was the third hour, and they crucified him.

Hebrew

ותהי השעה השלישית ויצלבהו׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it is a model of the cross with jesus crucified on it.

Hebrew

יש בכך עדות כי מחבר האוונגליון של מתי דיבר עברית.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:

English

* on the cross of europe’s imperialism: armenia crucified.

Hebrew

* on the cross of europe’s imperialism: armenia crucified.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the thieves also, which were crucified with him, cast the same in his teeth.

Hebrew

וגם הפריצים הנצלבים אתו חרפהו כדברים האלה׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and they that are christ's have crucified the flesh with the affections and lusts.

Hebrew

ואשר הם למשיח צלבו את בשרם עם כל תשוקתיו ותאותיו׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for i determined not to know any thing among you, save jesus christ, and him crucified.

Hebrew

כי לא חשבתי לדעת בתוככם דבר בלתי אם ישוע המשיח והוא הנצלב׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but we preach christ crucified, unto the jews a stumblingblock, and unto the greeks foolishness;

Hebrew

ואנחנו משמיעים את המשיח הצלוב מכשול ליהודים וסכלות ליונים׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and how the chief priests and our rulers delivered him to be condemned to death, and have crucified him.

Hebrew

ואת אשר כהנינו הגדולים וזקנינו הסגירהו למשפט מות ויצלבהו׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and when they had crucified him, they parted his garments, casting lots upon them, what every man should take.

Hebrew

ויהי כאשר צלבו אותו ויחלקו בגדיו להם בהפילם עליהם גורל מה יקח איש איש׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

saying, the son of man must be delivered into the hands of sinful men, and be crucified, and the third day rise again.

Hebrew

כי צריך בן האדם להמסר לידי אנשים חטאים ולהצלב וביום השלישי קום יקום׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

let christ the king of israel descend now from the cross, that we may see and believe. and they that were crucified with him reviled him.

Hebrew

המשיח מלך ישראל ירד נא מן הצלב למען נראה ונאמין וגם הנצלבים אתו חרפוהו׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and their dead bodies shall lie in the street of the great city, which spiritually is called sodom and egypt, where also our lord was crucified.

Hebrew

והיתה נבלתם ברהוב העיר הגדולה הנקראת כפי הרוח בשם סדום ומצרים אשר שם נצלב גם אדנינו׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but god forbid that i should glory, save in the cross of our lord jesus christ, by whom the world is crucified unto me, and i unto the world.

Hebrew

ואנכי חלילה מהתהלל זולתי בצלב אדנינו ישוע המשיח אשר בו העולם נצלב לי ואני נצלב לעולם׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and so pilate, willing to content the people, released barabbas unto them, and delivered jesus, when he had scourged him, to be crucified.

Hebrew

ויואל פילטוס לעשות כרצון העם ויפטר להם את בר אבא ואת ישוע הכה בשוטים וימסר אותו להצלב׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and when they were come to the place, which is called calvary, there they crucified him, and the malefactors, one on the right hand, and the other on the left.

Hebrew

ויהי כאשר באו אל המקום הנקרא גלגלתא ויצלבו אתו שם ואת אנשי הבליעל זה לימינו וזה לשמאלו׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this title then read many of the jews: for the place where jesus was crucified was nigh to the city: and it was written in hebrew, and greek, and latin.

Hebrew

ויהודים רבים קראו את המכתב הזה כי המקום אשר נצלב שם ישוע היה קרוב אל העיר והמכתב היה בלשון עבר יון ורומי׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and they crucified him, and parted his garments, casting lots: that it might be fulfilled which was spoken by the prophet, they parted my garments among them, and upon my vesture did they cast lots.

Hebrew

ויהי כאשר צלבו אותו ויחלקו להם את בגדיו וגורל הפילו למלאת את אשר נאמר בפי הנביא יחלקו בגדי להם ועל לבושי יפילו גורל׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

===venezuela===the simon wiesenthal center criticized hugo chávez for various statements, including his january 2006 statement that “world is for all of us, then, but it so happens that a minority, the descendants of the same ones that crucified christ, the descendants of the same ones that kicked bolívar out of here and also crucified him in their own way over there in santa marta, in colombia.

Hebrew

===ונצואלה===מרכז ויזנטל העביר ביקורת על הוגו צ'אווס נשיא ונצואלה בעקבות מספר הצהרות, ובכללן ההצהרה מינואר 2006 "העולם מיועד לכולנו, אבל קרה מקרה ומיעוט, צאצאיהם של אותם אנשים שצלבו את ישו, צאצאיהם של אותם אנשים שבעטו את בוליבר מכאן וצלבו אותו בדרכם שלהם כאן בסנטה מריה בקולומביה.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,799,616,236 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK