From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i can only warn you, not teach you.
मैं केवल तुम्हें सिखाने नहीं, तुम्हें आगाह कर सकते हैं.
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
efficiently . were going to teach you not only the
कुशलतापूर्वक . हम ? फिर से करने के लिए आप न केवल सिखा रहा
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
yet somehow investors and educators thought that maybe we could just teach you
अभी तक किसी तरह निवेशकों और प्रशिक्षकों के सोचा कि शायद हम सिर्फ तुम्हें सिखा सकता है
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
that they teach you not to do after all their abominations, which they have done unto their gods; so should ye sin against the lord your god.
ऐसा न हो कि जितने घिनौने काम वे अपने देवताओं की सेवा में करते आए हैं वैसा ही करना तुम्हें भी सिखाएं, और तुम अपने परमेश्वर यहोवा के विरूद्ध पाप करने लगो।।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
behold ! ye were climbing up the high ground , without even casting a side glance at any one , and the messenger in your rear was calling you back . there did allah give you one distress after another by way of requital , to teach you not to grieve for that had escaped you and for that had befallen you . for allah is well aware of all that ye do .
जब तुम लोग दूर भागे चले जा रहे थे और किसी को मुड़कर देखते तक न थे और रसूल तुम्हें पुकार रहा था , जबकि वह तुम्हारी दूसरी टुकड़ी के साथ था , तो अल्लाह ने तुम्हें शोक पर शोक दिया , ताकि तुम्हारे हाथ से कोई चीज़ निकल जाए या तुमपर कोई मुसीबत आए तो तुम शोकाकुल न हो । और जो कुछ भी तुम करते हो , अल्लाह उसकी भली - भाँति ख़बर रखता है
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.