From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
did you get my message
when did you get this message
Last Update: 2018-12-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
did you receive my message
क्या आपको मेरा सन्देश प्राप्त हुआ
Last Update: 2021-03-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you did not reply my message
आप मेरे संदेश का जवाब नहीं दे रहे हैं
Last Update: 2024-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
did you know by type of my message
क्या आपको मेरा सन्देश प्राप्त हुआ
Last Update: 2020-02-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
well, did you or did you not?
ठीक है, तुम किया था या नहीं?
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
did you or not?
आप या नहीं?
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
did you, did you inspect these buildings?
आप, आप इन भवनों का निरीक्षण किया था?
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
then why did you say you did it?
तो तुमने ऐसा क्यों किया? फिर तुमने ऐसा क्यों कहा? ऐसा क्यों कहा?
Last Update: 2023-09-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
did you mean that you did not mean english
english mean kya kehte h didi ke beti ko
Last Update: 2019-01-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
after seeing my message where did you gone
मेरा सन्देश देखने के बाद आप कहाँ चले गए
Last Update: 2021-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
why you did you call me
why did you call me
Last Update: 2021-03-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i like you, that's why i messaged you, did not do it a little to talk, you can have message time with you, i like you man
मैं आपको पसंद करता हूं तभी तो मैं आपका मैसेज किया बात न करने के लिए थोड़ी ना किया था आपके पास मैसेज टाइम आपके पास कर सकते हो मेरे से आई लाइक यू यार
Last Update: 2024-08-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
look what you did you threw them all
वहाँ, देखो तुमने क्या किया और उन सभी को फेंक दिया।
Last Update: 2023-12-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if you did not want to do this, then why did you do it? did someone force you to do this?
तुम्हें यह नहीं करना था तो क्यूँ किया? क्या किसी ने तुम पर इसके लिये ज़बरदस्ती की?
Last Update: 2019-07-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so that you did not follow me ? did you then disobey my order ?
तो क्या तुमने मेरे हुक्म की नाफ़रमानी की
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
“that you did not come after me? so did you disobey my order?”
कि तुमने मेरा अनुसरण न किया? क्या तुमने मेरे आदेश की अवहेलना की?"
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and if you did , you can thank cortagio for the problem .
और अगर तुम किया , आपको समस्या के लिए cortagio धन्यवाद कर सकते हैं ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
were not my messages recited to you and did you not reject them ?
क्या तुम्हारे सामने मेरी आयतें न पढ़ी गयीं थीं तो तुम उन्हें झुठलाया करते थे
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he has misled a great multitude of you . did you not understand ?
और उसने तुममें से बहुतेरों को गुमराह कर छोड़ा तो क्या तुम नहीं समझते थे
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he led astray many a throng of you ; did you not understand ?
और उसने तुममें से बहुतेरों को गुमराह कर छोड़ा तो क्या तुम नहीं समझते थे
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: