Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
calculating the changes
परिवर्तन की गणना कर रहा है
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
the changes has been made
बदलाव किए गए हैं
Last Update: 2021-05-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the changes have been incorporated
बदलाव किए गए हैं
Last Update: 2023-08-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
some of the changes include :
कुछ परिवर्तन इस प्रकार हैं -
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i discard the razor blade.
मैंधारत्यागने
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
write the changes to disks ?
परिवर्तनों को डिस्क में लिखें ?
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
discard the current modified project
मौजूदा परिवर्तित परियोजना को छोड़ें
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 19
Quality:
Reference:
do you really want to create a new project and discard the changes to current one ?
क्या आप वाकई नई परियोजना बनाना चाहते हैं और मौजूदा में किए गए परिवर्तन को छोड़ना चाहते हैं ?
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
do not discard the excess water left over after cooking .
पकाने के बाद बचा हुआ अतिरिक्त जल न फेकें ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
are you sure you want to discard the message you are composing?
क्या आप निश्चित रूप से संदेश त्यागना चाहते है, शीर्षक '{0}', आप जिसे कंपोज कर रहे हैं?
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
discard the upper filter paper and dry the lower filter paper .
ऊपरी फिल्टर पेपर को फेंके और नीचे वाले फिल्टर पेपर को सुखाएं
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do you want to discard the file selection or add it to the new project ?
क्या आप फ़ाइल चयन को त्यागना या इसे नयी परियोजना में जोड़ना चाहते है ?
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 8
Quality:
Reference:
do you really want to create a new project and discard the current one ?
क्या आप वाकई नई परियोजना बनाना चाहते हैं और मौजूदा को छोड़ना चाहते हैं ?
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 13
Quality:
Reference:
be the change
वह परिवर्तन बनो जो तुम देखना चाहते हो
Last Update: 2020-08-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
there are unsaved changes in the active module . do you want to apply the changes before running the new module or discard the changes ?
सक्रिय मॉड्यूल में किए गए बदलाव सहेजे नहीं गए हैं . नया मॉड्यूल चलाने से पहले बदलावों को लागू करें या फेंक दें ?
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
are you sure you want to discard the message, titled '{0}', you are composing?
क्या आप निश्चित रूप से संदेश त्यागना चाहते है, शीर्षक '{0}', आप जिसे कंपोज कर रहे हैं?
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
self be the change
परिवर्तन बनो
Last Update: 2020-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you must be the change you
आपको बदलाव होना चाहिए
Last Update: 2024-02-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the giracias saw the change .
गिरासियों ने जनता की मनःस्थिति के परिवर्तन को भांप लिया ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
education is the change your life
शिक्षा आपके जीवन को बदल सकती है
Last Update: 2024-04-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: