From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
don't go
करो, बेब।
Last Update: 2024-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
don't go.
tho mat jao na fir
Last Update: 2024-06-02
Usage Frequency: 1
Quality:
don't go away from me
मुझसे दूर मत जाओ
Last Update: 2018-03-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please, don't go away.
महरबानी करके, दूर नहीं जाना.
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't go away, stay put here.
कहीं मत जाओ,यही रहो.
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"please don't go away now."
"कृपया अब दूर नहीं जाना है।"
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
real feeling don't just go away
असली भावना सिर्फ दूर नहीं जाती है
Last Update: 2018-10-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
go away
चले जाओ
Last Update: 2019-07-10
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
go away.
दूर हो जाओ।
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
go away!
जाओ यहाँ से !
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
rama doesn't go away.
nahi to
Last Update: 2022-09-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
“ go away ! ” “
चले जाओं ”
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we go away
गुमने
Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
just go away.
बस चले जाओ।
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
go away, kid.
अब निकल लो, बच्चे।
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- you go away.
- तुम अब जाओ.
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i'll go away.
chala jata tha
Last Update: 2023-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
go away sister
chal bhag sali
Last Update: 2023-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
come and go away.
aa khai door chayal jay
Last Update: 2023-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
come on, go away.
चलो, चले जाओ।
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: