From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
don't judge by the song because this amazing amazing
गाने से जज न करें
Last Update: 2024-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
feel the song lyrics
गीत को महसूस करो
Last Update: 2021-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't judge me by the chapter you walked on in
मेरे अध्याय में आप पर चलते हुए मुझे न्याय न करें
Last Update: 2017-12-21
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
by the way i love the song
Last Update: 2021-02-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so by the means of the song u wanna say something?
तो गीत के माध्यम से यू कुछ कहना चाहते हैं?
Last Update: 2020-05-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but to judge by the twinkling summer stars that filled the firmament , the dawn was still far off .
ग्रीष्म ऋतु के झिलमिलाते तारों से भरे आकाश को देख कर तो प्रतीत होता था कि भोर होने में अभी भी समय बाकी था ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
antikusa canadian one epic power metal band from canada , in its debau album the song lyrics about the ramayana
ऐन्टिकुस कनाडाई एक एपिक पावर मेटल बैंड कनाडा से उसका डेब्यू ऐलबम में गान का लिरिक्स रामायण के बारे में है ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the followers of the gospels must judge according to what god has revealed in it . those who do not judge by the laws of god are evil doers .
और इन्जील वालों को जो कुछ ख़ुदा ने नाज़िल किया है उसके मुताबिक़ हुक्म करना चाहिए और जो शख्स ख़ुदा की नाज़िल की हुई हुक्म न दे तो ऐसे ही लोग बदकार हैं
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
his delight will be in the fear of yahweh. he will not judge by the sight of his eyes, neither decide by the hearing of his ears;
ओर उसको यहोवा का भय सुगन्ध सा भाएगा।। वह मुंह देखा न्याय न करेगा और न अपने कानों के सुनने के अनुसार निर्णय करेगा;
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the song is sung by the village girls with tears in their eyes .
गांव की लड़कियां आंखों में आंसू लिये यह गीत गाती हैं ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the song comes to an end by the time the ritual dance reaches its climax .
जब अनुष्ठानिक नृत्य चरम - सीमा में पहुंचता है तो गीत भी समाप्त हो जाता है ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
whatever the song , his vocal lines change in natural undulations in perfect accord to the changing feelings expressed by the lines of the song .
चाहे कोई भी गीत हो , उनकी मुखरित पक्तियां द्वारा अभिव्यक्त बदलते हुए भावों को पूर्णतया स्वाभाविक लहर में बदल देती थी ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but to judge by the twinkling summer stars that filled the firmament , the dawn was still far off . - a . b . yehoshua , a journey to the end of the millennium
ग्रीष्म ऋतु के झिलमिलाते तारों से भरे आकाश को देख कर तो प्रतीत होता था कि भोर होने में अभी भी समय बाकी था । - ए बी येहोशुआ , ए जरनी टु द एंड ऑफ द मिलेनियम
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
captivated by the song of geeta govindam , chaitanya went into a trance and in that sub - conscious state began to run towards the spot whence the tune was coming .
गीत - गोविंद के गान से मुग्ध होकर चैतन्य समाधि में चले गये और वेसुध अवस्था में उस ओर भागने लगे जिधर से वह धुन आ रही थी ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a couple or so of jesters wearing masks , painted on green sheaths , dance to the rhythm of the songs by the accompanying singers .
बहुत सारे विदूषक हरे रंग के खोल पर बने हुए मुखौटे पहनकर साथ चलते हैं और गायकों द्वारा गाए हुए गाने की धुनों पर नृत्य करते हैं ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in the songs of the geeta govindam , both the madhurya and auhvarya aspects of kirtana worship were expressed by the exaltation of radha , like brahmavaivarta parana .
गीत गोविंदम के गानों में ब्रह्म वैवर्त पुराण की तरह राधा की प्रतिष्ठा के जरिए कीर्तन - पूजा के माधुर्य और ऐश्वर्य , दोनों पक्षों की अभिव्यक्ति हुई थी ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
' composed by the command of her highness the maharaja kumarika sahiba sri appala kondayamba of vizia - nagaram , maharani of madhogadh rewah state ' , the songs are inscribed ' to the loved memory of prince charming ' .
विजयनगरम् की महाराज - कुमारिका साहिबा श्री अप्पल कोंडयांबा रेवा राज्य के माधोगढ की महारानी के आदेश से लिखे गए , इन गीतों पर युवराज की प्रिय स्मृति में - ये अक्षर अंकित किए गए हैं ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
as mentioned above , the songs were written in his early youth in the highly charged atmosphere created by the akali movement for the expulsion of the traditional guardians of the sikh temples gurudwaras , a large majority of whom had treated their charge as their private property and indulged in carnal vice and luxury .
जैसा कि पहले बताया जा चुका है कि उन्होंने गीत अपनी जवानी के समय में लिखे थे जब वातावरण अकाली आंदोलन के कारण काफ़ी तनावपूर्ण था क्योकि यह आंदोलन सिक्ख - गुरुद्वारो के उन प्रबन्धकों को हटाने के लिए आरम्भ किया गया था जिनमें से अधिकतर गुरुद्वारों को निजी सम्पति समझते थे और भोग - विलास में लिप्त रहते थे ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: