From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bite pal
bite pal
Last Update: 2024-03-13
Usage Frequency: 1
Quality:
left eye bite
आँख के ऊपर काट का निशान बाये
Last Update: 2021-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
when you eat, appreciate every last bite.
जब खाओ, दाने दाने का मज़ा लो
Last Update: 2019-07-06
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
does this dog bite
मैं कभी किसी को धोखा नहीं देता
Last Update: 2021-07-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i won't bite.
मैं काट नहीं होगा।
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
maa bite ke chudayi
मां काटने ke chudayi
Last Update: 2024-01-14
Usage Frequency: 10
Quality:
Reference:
they might bite me.
वे मुझे काट सकते हैं.
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bite mark on right eye
right आँख पर काट का निशान
Last Update: 2024-04-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
he may bite if you go.
वो तुम्हें काट लेंगे अगर तुम गये.
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bite marks on the left eye
नाक पर काट का निशान
Last Update: 2023-02-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the bite of venomous snake .
विषैले सर्प का दंश
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't bite on the floor
काटो मत
Last Update: 2021-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i wish i could taste a bite
काश मैं खा सकता
Last Update: 2020-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cheek bite is a minor injury .
गाल में कटना एक छोटी मोटी चोट होती है ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
never let the same snake bite twice
कभी भी एक ही व्यक्ति को दो बार अपना समय बर्बाद न करने दें
Last Update: 2020-11-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't bark if you can't bite
अगर आप काट नहीं सकते तो भौंकें नहीं
Last Update: 2021-06-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bite hue birthday ko english me kya kehte hai
bite hue birthday ko english me kya kehte hai
Last Update: 2020-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: