Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
he had book
उसने एक किताब लिखी थी
Last Update: 2022-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he had gone
वह चला गया था
Last Update: 2022-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he had written
हमने खाना खाया
Last Update: 2023-09-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
he had eaten.
वह खाता था
Last Update: 2023-09-21
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
he had four sons��
उसके चार बेटे थे
Last Update: 2023-12-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he had a mobile
सुभाष चंद्र बोस बहुत बहादुर थे
Last Update: 2022-11-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he had a house.
उसके पास एक घर था
Last Update: 2022-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he had fallen asleep
जबलपुर
Last Update: 2021-11-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he had eaten mangoes.
उसने आम खाया
Last Update: 2023-02-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
besides , he had extricated a large part of his army when he escaped from kanpur .
इसके अतिरिक्त , कानपुर छोङते समय तात्या ने अपनी सेना का अधिकतर हिस्सा तितर - बितर कर दिया था ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
actually , my own feeling is that laik ali , if he had escaped immediately after the police action , would have been much more dangerous than moin nawaz jung .
वास्तव में मेरी अपनी भावना यह है कि अगर लायकअली पुलिस - कार्रवाही के बाद तत्काल भाग निकलता , तो वह मोइन नवाज जंग से कहीं बडा खतरा साबित होता ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
now the hand of yahweh had been on me in the evening, before he who was escaped came; and he had opened my mouth, until he came to me in the morning; and my mouth was opened, and i was no more mute.
उस भागे हुए के आने से पहिले सांझ को यहोवा की शक्ति मुझ पर हुई थी; और भोर तक अर्थात् उस मनुष्य के आने तक उस ने मेरा मुंह खोल दिया; यो मेरा मुह खुला ही रहा, और मैं फिर गूंगा न रहा।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: