From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
he won't.
वह नहीं होगा.
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
he won't see me again.
he will not see me again.
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
- he won't let me see him.
- वह मुझे उसे देख नहीं होने देंगे.
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
he won't drink before me.
ये मेरे सामने नहीं पियेगा
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
please accept a call from me
कृपया मेरा कॉल स्वीकार करें
Last Update: 2023-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:
he won't asking
मैं तुम्हें असफल नहीं होने दूंगा
Last Update: 2024-01-13
Usage Frequency: 1
Quality:
don't copy from me.
mere bare me zada mat sochna
Last Update: 2024-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
my family won't accept. - crap!
मेरा परिवार स्वीकार नहीं करेगा.
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
don't walk away from me
मुझसे दुर मत जाओ
Last Update: 2024-04-13
Usage Frequency: 2
Quality:
he sung this song from me
उन्होंने एक गाना गाया है
Last Update: 2020-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you don't afraid from me
मुझसे मत डरो
Last Update: 2020-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
from me
un me se ek ko chun na hai
Last Update: 2018-04-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and he wouldn ' t buy a newspaper from me ever .
और ये आदमी मुझसे कभी अखबार नहीं खरीदता था ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he concealed the fact from me .
उसने मुझसे वह बात छिपाई ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
- they won't accept less than toppling the regime..
- वे शासन को गिराए जाने से कम स्वीकार नहीं करेंगे ..
Last Update: 2019-07-06
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
wish from me
english
Last Update: 2020-04-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he derived some solace from me .
मुझमें उन्हें कुछ ढारस था ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fed up from me
Last Update: 2024-01-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
stay away from me.
मुझसे दूर रहो.
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
get away from me!
मुझ से दूर हो जाओ!
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: