From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
did you celebrate diwali
आपने दीवाली मनाई
Last Update: 2021-08-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how i celebrate diwali
कैसे आइसलब्रेट दीवाली
Last Update: 2024-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how did you celebrating diwali
lockdown ka aam janta per kya asar hua
Last Update: 2021-11-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i celebrate diwali
मैं दिवाली मना रहा हूं
Last Update: 2021-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how did you
तुमने मुझे कैसे ढूँढा
Last Update: 2020-04-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how did you...?
तुमने कैसे किया... ?
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how did you come
तुम को गुस्सा आया क्या
Last Update: 2021-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how did you come?
ap mare pas kase ao gy
Last Update: 2023-03-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but how did you...?
लेकिन तुम कैसे... ?
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
let's celebrate diwali with them
celebrate diwali with fmly
Last Update: 2021-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how did you find it
how did you find it
Last Update: 2024-04-13
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
how did you india.
aapko india kaisa laga.
Last Update: 2016-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how did you find out?
तुम्हें कैसे पता चला?
Last Update: 2019-07-10
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
how did you enjoy it
how did you enjoye it
Last Update: 2024-04-13
Usage Frequency: 8
Quality:
Reference:
how did you contact me ?
आपने मुझसे कैसे संपर्क किया?
Last Update: 2020-03-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how did you become friend
आप उनके दोस्त कैसे बने?
Last Update: 2021-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- how did you get involved?
- आप इससे किस तरह जुड़े?
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how did you findyour house
आपको मेरा घर कैसे मिला
Last Update: 2024-05-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: