Results for i already purchased this book it is... translation from English to Hindi

English

Translate

i already purchased this book it is in its way

Translate

Hindi

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Hindi

Info

English

please read this book it is very interesting

Hindi

कृपया इस पुस्तक को पढ़ें

Last Update: 2024-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

to know where it is in its environment .

Hindi

वातावरण में अपनी स्थिति जानने के लिए ।

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it is a flowing river that knows no obstacles or hindrances in its way .

Hindi

यह भाषा एक पर्वाहमान नदी है , जो पथ कि किसी भी बाधा को दूर करती हुई आगे बढ़ती है ।

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this book , there is no doubt in it , is a guide to those who guard .

Hindi

वह किताब यही हैं , जिसमें कोई सन्देह नहीं , मार्गदर्शन हैं डर रखनेवालों के लिए ,

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i have to say a word to our hindi - speaking segments they may have complaints with regard to the slow progress of hindi at the centre , but it is essential to understand the difficulties in its way .

Hindi

हिंदीभाषियों से मुझे एक बात कहनी है , केंद्र में हिंदी की मंथर गति देखकर उन्हें जरूर शिकायत होगी , लेकिन इस रास्ते में जो कठिनाइयां हैं , उनको समझने की आवश्यकता है ।

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

those whom we have given this book follow it as it ought to be followed ; it is they who believe in it ; those who deny it will be the losers .

Hindi

जिन लोगों को हमने किताब दी है उनमें वे लोग जो उसे उस तरह पढ़ते है जैसा कि उसके पढ़ने का हक़ है , वही उसपर ईमान ला रहे है , और जो उसका इनकार करेंगे , वही घाटे में रहनेवाले है

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it is in its nature thought - power and will - power of the spirit turned into the lower form of a mental activity .

Hindi

यह स्वरूपतः आत्मा की विचार - शक्ति एवं संकल्प - शक्ति है जो मानसिक क्रिया के निम्न रूप में परिणत हो गयी है ।

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

attempt is made to collect water from hill slopes by removing any obstacles in its way and guiding it to a place close to where it is to be stored or consumed .

Hindi

पहाड़ी ढलानों से जल को एकत्र करके और बीच की बाधाएं दूर करके रेगिस्तानों तक लाने और ऐसे स्थान पर एकत्र करने का प्रयत्न किया जा रहा है , जहां उसका उपयोग किया जा सके ।

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it is the river which is so placid at some times of the year that even children dare to swim in it , and at other times , it hurls itself over its banks and runs wild over the fields destroying everything in its way .

Hindi

यह नदी कभी - कभी तो इतनी शांत रहती है कि बच्चे भी उसमें तैर सकते हैं और कभी , अपने तटों पर पछाड़ खा - खाकर गिरती है , विकराल रूप धारण कर खेतों को तहस - नहस करती है , मार्ग में आनेवाली सभी वस्तुओं को निगल जाती है ।

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

before this , the book of moses was a guide and a blessing . this book confirms the torah . it is in the arabic language so that it may warn the unjust people , and give glad news to the righteous ones .

Hindi

हालाँकि इससे पहले मूसा की किताब पथप्रदर्शक और दयालुता रही है । और यह किताब , जो अरबी भाषा में है , उसकी पुष्टि में है , ताकि उन लोगों को सचेत कर दे जिन्होंने ज़ु्ल्म किया और शुभ सूचना हो उत्तमकारों के लिए

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it is in the second place universal and sees all that is individual in the terms of the universal as well as in its own individual terms and holds all these individual figures in their right and complete relation to the universe .

Hindi

दूसरे , वह विश्वमय है और जो कुछ भी वैयक्तिक है उस सबको वह विश्वमय या विराट् की परिभाषा में तथा व्यक्ति - सम्बन्धी अपनी परिभाषा में देखता है और इन सब वैयक्तिक रूपों को विश्व के साथ इनके यथार्थ और पूर्ण सम्बन्ध की स्थिति में धारण किये रहता है ।

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if we would describe the gnosis as it is in its own awareness , not thus imperfectly as it is to us in contrast with our own reason and intelligence , it is hardly possible to speak of it except in figures and symbols .

Hindi

इस प्रकार , हमारी तर्कणा और बुद्धि की तुलना में हमारे लिये विज्ञान का जो रूप है उस अपूर्ण रूप में नही , बल्कि अपनी आत्मचेतना में वह जैसा है उस रूप में हम उसका वर्णन करना चाहें तो रूपकों और प्रतीकों के बिना हम कदाचित् उसका वर्णन् कर ही नहीं सकते ।

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

its supreme power knows and receives into it from above all the infinite existence , consciousness and bliss of the ishwara ; 486 the yoga of integral knowledge it is in its highest height the absolute knowledge and force of eternal sachchidananda .

Hindi

इसकी सर्वोच्च शक्ति ईश्वर की सम्पूर्ण अनन्त सत्ता , चेतना और आनन्द को जानती है तथा उन्हें ऊपर से अपने अन्दर ग्रहण करती है ; अपने उच्चतम शिखर पर यह सनातन सच्चिदानन्द का पूर्ण ज्ञान और बल है ।

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

there is an essence that is in its nature a quiescence , a supreme of silence in the being that is beyond its own developments and mutations , immutable and therefore superior to all activities of which it is at most a witness .

Hindi

सत्ता का एक ' परम सार ' है जो अपनी प्रकृति से ही निश्चल है , मूल सत्ता के अन्दर एक परम नीरवता है जो अपने विकास और परिवर्तनों से परे है , जो निर्विकार है और अतएव उन सब क्रिया - प्रवृत्तियों से उच्चतर है जिनका वह , अधिक - से - अधिक , एक ' साक्षी ' है ।

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but all this is foreign baggage it is a foreign border it is foreign! if that exact [awareness] remains 100% then there is nothing getting spoilt and everyone is in their correct place we are in our place and the bharelo maal is in its place

Hindi

लेकिन यह पराया माल है पराई सरहद है, पराया ही है ऐसा एक्ज़ेक्ट हंड्रेड परसेन्ट रहे न तो कुछ बिगड़ेगा ही नहीं। सब अपनी-अपनी जगह पर ही हैं। हम अपनी जगह पर है और भरा हुआ माल अपनी जगह पर है। जो स्वभाव से ही खाली हो रहा है। क्या? ऐसा आप स्ट्रोंग डिमार्केशन रियल और रिलेटिव का स्ट्रोंग डिमार्केशन डाल दो। हम शुद्धात्मा की सिट पर और फाइल नं-१ का भरा हुआ माल अच्छा या बुरा जो भी निकले लेकिन सब भरा हुआ माल है। हमें उससे कुछ लेना-देना नहीं है। अच्छा निकले तो खुश होने की ज़रूरत नहीं है उस पर न्यौछावर होने की ज़रूरत नहीं है। और यदि खराब निकले आड़ा-टेढ़ा निकले तो डिप्रेस होने की भी ज़रूरत नहीं है। आपके लिए तो दोनों खाली करने के लिए है निकाल (निपटारा) करने के लिए हैं। और फिर यह व्यवस्थित का नियम भी कितना अच्छा है कि यदि आप उससे अलग रहे भरे हुए माल से अलग रहें तो नियम क्या है कि वह माल तो खाली हो ही रहा है। नैचुरली हो ही रहा है, कुदरती। क्योंकि जो चार्ज हो गया है वह नैचुरली डिस्चार्ज होते ही रहेगा। नैचुरली प्रोसेस है। लेकिन आप उसमें ज़रा भी कुछ न करो आपका किसी भी प्रकार का रिएक्शन नहीं होना चाहिए प्रतिभाव नहीं होना चाहिए तन्मयाकार नहीं हो जाना चाहिए कुछ भी नहीं सिर्फ देखते ही रहना है और यदि उसका ज़्यादा फॉर्स हो तो विरोध करो कि "मैं तुम्हारे साथ नहीं हूँ मैं अलग और तू अलग।

Last Update: 2019-07-06
Usage Frequency: 4
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

neither understanding , possession nor mastery is complete , either because the buddhi in us is itself still incomplete , only yet half developed and half formed , or because it is in its nature only an intermediary instrument and before we can get complete knowledge and mastery , we must rise to something greater than the buddhi .

Hindi

पर बुद्धि के द्वारा प्राप्त यह समझ , अधिकार या स्वामित्व पूर्ण नहीं होता , इसका कारण या तो यह है कि हमारी बुद्धि - शक्ति अभीतक स्वयं अपूर्ण है , अभीतक केवल अर्द्ध - विकसित एवं अर्द्ध - गठित है , या यह है कि वह अपने स्वाभाव की दृष्टि से केवल एक मध्यवर्ती करण है , और पूर्ण ज्ञान तथा प्रभुत्व प्राप्त कर सकने से पहले हमें बुद्धि से महान् किसी तत्त्व तक ऊंचे उठना होगा ।

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it is in the third place , separately with regard to individual things , total in its view because it knows each in its inmost essence of which all else is the resultant , in its totality which is its complete figure and in its parts and their connections and dependences , as well as in its connections with and its dependences upon other things and its nexus with the total implications and the explicits of the universe .

Hindi

तीसरे , व्यष्टिरूप पदार्थों के सम्बन्ध में पृथक् - पृथक् रूप से , उसकी दृष्टि समग्र है , क्योंकि वह प्रत्येक पदार्थ के उस अन्तरतम सारतत्त्व को जानता है जिसके कि और सभी 804 योग - समन्वय अंश परिणाम होते हैं , उसकी उस समग्रता को जानता है जो उसका पूर्ण स्वरूप है और उसके भागों तथा उनके सम्बन्धों एवं परस्पर निर्भरताओं को भी जानता है , साथ ही वह अन्य पदार्थों के साथ उसके सम्बन्धों और उन पर उसकी निर्भरताओं को और विश्व के सकल गूढ़ार्थों और प्रकट उद्देश्यों के साथ उसके सम्बन्ध को भी जानता है ।

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

what i'd like you to do is modify the python code that we're just looking at to take the list l and the value of v and return a new list l‘ that has the property that v is in its final sorted place, everything to the left of it is to the left of it, and everything to the right of it is to the right of it.

Hindi

v अपनी अंतिम सॉर्ट की गई जगह में है कि, इसे के बाईं ओर के लिए सब कुछ करने के लिए इसे के बाईं ओर है, और यह सही करने के लिए सब कुछ इसे सही करने के लिए है।

Last Update: 2019-07-06
Usage Frequency: 4
Quality:

English

hindi essay about visit to old age home i was on my way to visit a home for the aged during a school trip, wondering how i would feel when i saw them and how they live away from their families. i have heard and read a lot about the good care of old people on tv and magazines but this painted a much nicer picture than the reality i found. we spoke to the patients and heard about the food they are given and the place they live in and i found their plight tragic. one old man cried as he told us how he used to sacrifice everything for his children and his children's gift to him in return was to throw him in the old-age home, never to visit him. they all long to return to their homes and live with their family. they feel cheated after all the years of love and care they had given to their children, but their children seems to have left them to their fate. allah has instructed man on the treatment of his parents in the holy qur'an many times, and respect for parents is one of the good deeds to enter paradise. our parents sacrificed everything for our happiness and future. so it is improper to act as if they deserve no respect and love. every person who puts a parent in a home for the aged should ask: how will i feel if my children did the same to me when i am old? shocking from ms h.a. al ktheery, abu dhabi. old age is a time when we need the love and care of our loved ones most. however, in our country some old people are put in homes for the aged and are conveniently forgotten by their children. while the government has built special homes for the elderly and provide them the care they need, it is no substitute for one's own home. these homes are for those who are childless and do not have anyone to look after them. surprisingly, in the homes for the aged, there are many inmates who are put there as their children find them a burden. i remember a photograph published in a newspaper about some of these old people and reading about an old woman who said she was thrown out of the house by her son just to please his wife! while an old handicapped man was put in one of the homes by his son to get rid of the burden of looking after him. i am shocked at these happenings. ************************************************ rights due to the parents in old age none can deny the parents favor upon their children. the parents are the underlying reason for the existence of the child. they have reared him in his babyhood and experienced painstaking efforts to provide full comfort and sound well-being. your mother had you in her womb while you were a parasite there sharing her food and whole being for nine months. in this context, allah says: "and we have enjoined on man (to be dutiful and good) to his parents. his mother bore him in weakness and hardship upon weakness and hardship..." (31:14) it is a preliminary stage followed by incubation and breast feeding for two years marked by peculiar fatigue and hardships. the father, on his part, is meanwhile also fully engaged catering for his child and bringing him up, not sparing any sort of instructions or guidance he could provide his child with; the child, meanwhile, a helpless creature neither harmful nor useful to himself. allah has always enjoined that children should be good and thankful to their parents and he says: "and we have enjoined on man (to be dutiful and good) to his parents. his mother bore him in weakness and hardship upon weakness and hardship, and his weaning is in two years ; give thanks to me and to your parents, unto me is the final destination."(31:14) "... and that you be dutiful to your parents. if one of them or both of them attain old age in your life, say not to them a word of disrespect, nor shout at them but address them in terms of honor. and lower unto them the wing of submission and humility through mercy, and say: "my lord! bestow on them your mercy as they did bring me up when i was small."(17:23,24) the right of parents upon you is to do good with them. you should be good to them physically as well as monetarily, and also with your words and your actions. you should be obedient to them unless in it there is disobedience to allah or there is some harm to you. be kindhearted to them and serve them as they need your help. in their old age, in case of any ailment or weakness, never consider them a burden on you neither speak to them harshly, because one day you will also become as old as they are. you will be a father as they are your parents and, if life permits, soon you will be an old man before your children just like your parents became old before you. so you will be needing the help of your children as your parents need you today. if you are doing good to your parents then you must have the good news of a great reward and a better showing from your children, because whoever remained good to his parents, his children will also be good to him; and whoever annoyed his parents, will also be annoyed by his children. it is the process of recompense that deeds provide the results accordingly " as you sow, so will you reap. allah has ranked the rights due to the parents high next only to his and the prophet"s, allah says: "worship allah and join none with him in worship, and do good to parents..." (4:36) and allah also says: "...give thanks to me and to your parents... (31:14) being dutiful to one"s parents assumes priority even over jihad (fight in the cause of allah) as is narrated in the tradition of ibn mas"ud(r.a.) when he asked the prophet (peace be upon him) : "which deed is most beloved by allah" "he said, "observing prayer in time." and next to that" he said: "being dutiful to one's parents." and next to that" he answered: "jihad (fight in the cause of allah)." this hadith (prophetic saying) reported by bukhari and muslim points directly to the significance of the rights due to one's parents. unfortunately, most people have forgotten these rights, instead disobedience and severance of ties have risen to harden the hearts, and even they contempt and detest their parents;especially in old age. some people have even deemed themselves superior to those two old good creatures. a recompense is sure in store for those disobedient children, sooner or later. definitely, our aged parents, now that they cannot look after themselves, need all our attention at home, the home they reared us in; and definitely not an old age home !

Hindi

वृद्धाश्रम के लिए यात्रा के बारे में हिंदी निबंध

Last Update: 2017-02-11
Usage Frequency: 4
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,644,279,863 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK