Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i am nothing to you
i am nothing to you.
Last Update: 2022-08-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i am with you
खान हो गया है
Last Update: 2023-09-17
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
i am nothing.
मैं कुछ भी नहीं हूँ.
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i am nothing without you
i am nothing without you
Last Update: 2020-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i am also with you
मैं आपके साथ हूं
Last Update: 2020-05-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i am not with you.
मैं तुम्हारे साथ नहीं हूँ.
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i am love with you
मैं तुमसे प्यार नहीं करता हूँ
Last Update: 2024-04-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i am obsessed with you
मैं तुम्हारे साथ जुनूनी हूँ
Last Update: 2023-06-05
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
& i am always with you
आपको जन्मदिन की बहुत बहुत शुभकामनाएं मेरे प्यारे प्यार, राम जी ने आपको आशीर्वाद दिया
Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i am always here with you
मैं यहाँ आपके साथ हूं
Last Update: 2021-07-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i am with you all night.
apki family me or kon kon hai
Last Update: 2023-05-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i am get angry with you
मैं आपसे नाराज हो रहा हूं
Last Update: 2021-12-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i am always friends with you
i am always friends with you.
Last Update: 2022-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i am highly disappointed with you
am highly disappointed with you read more at: https://www.thankswording.com/
Last Update: 2021-12-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
without you ,i 'm nothing with you i'm something . together ,we're everthing.
तुम्हारे बिना मैं कुछ नहीं हूँ, तुम्हारे साथ मैं कुछ कर रहा हूँ। साथ में, हम everthing हैं।
Last Update: 2017-06-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: