From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i don't want to cancel the order
मैं ऑर्डर कैंसिल नहीं करना चाहता
Last Update: 2024-06-16
Usage Frequency: 1
Quality:
i don't want to cancel
ye froud saler hai
Last Update: 2023-09-29
Usage Frequency: 1
Quality:
i want to cancel my order
मैं अपना आदेश रद्द करना चाहता हूं
Last Update: 2021-06-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i don't want to
मैं किसी से बात नहीं करना चाहता
Last Update: 2020-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i don't want to.
मुझे नहीं करना है.
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
to cancel the demand order .
मांग आदेश को निरस्त करना ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i don't want to eat
i don't want to eat.
Last Update: 2022-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i don't want to call.
mla call nako karu
Last Update: 2023-04-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i don't want to talk
मुझे अकेले में प्यार करो
Last Update: 2019-09-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but i don't want to cry
मेरी जीएफ बन जाओ
Last Update: 2024-04-09
Usage Frequency: 19
Quality:
Reference:
but still i don't want to
लेकिन फिर भी मैं लंबा नहीं हो ना चाहता
Last Update: 2024-06-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
did u cancel the order?
क्या आपने आदेश रद्द कर दिया था?
Last Update: 2018-10-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i don't want to your husband��
mai
Last Update: 2024-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i don't want to become anything
मैं कुछ भी नहीं बनना चाहता
Last Update: 2024-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
are you sure you want to cancel the calibration ?
क्या आप सुनिश्चित हैं कि आप अंशांकन रद्द करना चाहते हैं ?
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do you really want to cancel ?
क्या आप सचमुच रद्द करना चाहते हैं ?
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
do you want to cancel your phone?
tum phone kaunsa chala rahe ho
Last Update: 2017-09-08
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
are you sure you want to cancel the creation of this account ?
क्या आप सही में इस खाते को खुलने से रोकना चाहते हैं ?
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do you really want to cancel these jobs ?
क्या आप वाकई इन कार्यों को रद्द करना चाहते हैं ?
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do you really want to cancel? @title: window
@ title: window
Last Update: 2018-12-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: