Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i had to ask you a question
मैं आपसे एक सवाल पूछना चाहता हूँ
Last Update: 2018-05-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i want to ask you for a favor
मैं आप पर एक एहसान करना चाहता हूँ
Last Update: 2022-08-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i am going to ask you for help.
ap ka kon sa shehr ha aor ap kiya man karti han
Last Update: 2018-10-04
Usage Frequency: 12
Quality:
Reference:
thank you for guiding me. i have a favor to ask you.
सैन दे.
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
all of a sudden i had to ask for a loan of 300 police from the cp government as there was a complete breakdown .
एकाएक मुझे मध्यप्रदेश सरकार से 300 सिपाही मांगने पडे , क्योंकि यहां की पुलिस - व्यवस्था पुरी तरह टूट गई थी ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do you know what i am looking for in a few months, i'm going to ask you for a long time
is duniya me ek schha dost esa rkkho jo hr muskil m aapka sath nibhaye wrna dosti kro hi mt
Last Update: 2018-03-27
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
were he to ask you for it , and press you , you would become tightfisted , and he would expose your unwillingness .
और यदि वह उनको तुमसे माँगे और समेटकर तुमसे माँगे तो तुम कंजूसी करोगे । और वह तुम्हारे द्वेष को निकाल बाहर कर देगा
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
hello sir, so sorry for the last minute text message. i want to ask you for a leave today, but due to my busy college schedule, i couldn't come to the office.
नमस्ते सर, आखिरी मिनट के टेक्स्ट मैसेज के लिए हमें अफ़सोस है। मैं आज आपसे छुट्टी मांगना चाहता था, लेकिन कॉलेज के व्यस्त कार्यक्रम के कारण, मैं कार्यालय नहीं आ सका।
Last Update: 2023-10-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if he were to ask you for your possessions and press you , you would have grown niggardly , and allah would have brought your failings to light .
और यदि वह उनको तुमसे माँगे और समेटकर तुमसे माँगे तो तुम कंजूसी करोगे । और वह तुम्हारे द्वेष को निकाल बाहर कर देगा
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if he were to ask you for all of them , and press you , ye would covetously withhold , and he would bring out all your ill - feeling .
और यदि वह उनको तुमसे माँगे और समेटकर तुमसे माँगे तो तुम कंजूसी करोगे । और वह तुम्हारे द्वेष को निकाल बाहर कर देगा
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
hasan akbar killed two fellow american soldiers as they slept in a military compound , then told the court “ ”i want to apologize for the attack that occurred . i felt that my life was in jeopardy , and i had no other options . i also want to ask you for forgiveness . ”
नवीद हक - सियेटल में यहूदी महासंघ के भवन पर आक्रमण किया और उसे पागलपन के आधार पर दोषी सिद्ध नहीं किया गया ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: