Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
one day i m gonna with you
एक दिन मैं तुम्हें वादा करता हूँ चोट लगी है
Last Update: 2020-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and peace on me on the day i was born , and on the day i die , and on the day i am raised to life .
और जिस दिन मैं पैदा हुआ हूँ और जिस दिन मरूँगा मुझ पर सलाम है और जिस दिन ज़िन्दा उठा कर खड़ा किया जाऊँगा
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
blessed was i on the day i was born , and blessed i shall be on the day i die and on the day i am raised to life again . "
और जिस दिन मैं पैदा हुआ हूँ और जिस दिन मरूँगा मुझ पर सलाम है और जिस दिन ज़िन्दा उठा कर खड़ा किया जाऊँगा
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and peace be on me the day was born and the day die and the day i shall be raised up alive .
और जिस दिन मैं पैदा हुआ हूँ और जिस दिन मरूँगा मुझ पर सलाम है और जिस दिन ज़िन्दा उठा कर खड़ा किया जाऊँगा
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
peace be upon me on the day i was born , and on the day i die ; and on the day when i shall be raised up alive '
और जिस दिन मैं पैदा हुआ हूँ और जिस दिन मरूँगा मुझ पर सलाम है और जिस दिन ज़िन्दा उठा कर खड़ा किया जाऊँगा
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so peace is upon me the day i was born , and the day i die , and the day i get resurrected alive . ”
और जिस दिन मैं पैदा हुआ हूँ और जिस दिन मरूँगा मुझ पर सलाम है और जिस दिन ज़िन्दा उठा कर खड़ा किया जाऊँगा
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
peace be upon me , the day i was born , and the day i die , and the day i am raised up alive ! '
और जिस दिन मैं पैदा हुआ हूँ और जिस दिन मरूँगा मुझ पर सलाम है और जिस दिन ज़िन्दा उठा कर खड़ा किया जाऊँगा
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
" and salam be upon me the day i was born , and the day i die , and the day i shall be raised alive ! "
सलाम है मुझपर जिस दिन कि मैं पैदा हुआ और जिस दिन कि मैं मरूँ और जिस दिन कि जीवित करके उठाया जाऊँ ! "
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
" so peace is on me the day i was born , the day that i die , and the day that i shall be raised up to life " !
और जिस दिन मैं पैदा हुआ हूँ और जिस दिन मरूँगा मुझ पर सलाम है और जिस दिन ज़िन्दा उठा कर खड़ा किया जाऊँगा
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
the day i reject the one who seeks asylum from danger is the day of my death , and the day i die as a result of foul play by the refugee is the day from which i will live for ever .
जिस दिन विपत्ति में शरण लेने वाले को मैं अस्वीकार कर दूँगा , वही मेरी मृत्यु का दिन होगा , और जिस दिन शरणार्थी ही के धोखा भरे काम में मैं मर जाऊँगा उस दिन से ही मैं सदा अमर रहूँगा ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"and salam (peace) be upon me the day i was born, and the day i die, and the day i shall be raised alive!"
और (खुदा की तरफ़ से) जिस दिन मैं पैदा हुआ हूँ और जिस दिन मरूँगा मुझ पर सलाम है और जिस दिन (दोबारा) ज़िन्दा उठा कर खड़ा किया जाऊँगा
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
joshua commanded the people, saying, "you shall not shout, nor let your voice be heard, neither shall any word proceed out of your mouth, until the day i tell you to shout. then you shall shout."
और यहोशू ने लोगों को आज्ञा दी, कि जब तक मैं तुम्हें जयजयकार करने की आज्ञा न दूं, तब तक जयजयकार न करो, और न तुम्हारा कोई शब्द सुनने में आए, न कोई बात तुम्हारे मुंह से निकलने पाए; आज्ञा पाते ही जयजयकार करना।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and joshua had commanded the people, saying, ye shall not shout, nor make any noise with your voice, neither shall any word proceed out of your mouth, until the day i bid you shout; then shall ye shout.
और यहोशू ने लोगों को आज्ञा दी, कि जब तक मैं तुम्हें जयजयकार करने की आज्ञा न दूं, तब तक जयजयकार न करो, और न तुम्हारा कोई शब्द सुनने में आए, न कोई बात तुम्हारे मुंह से निकलने पाए; आज्ञा पाते ही जयजयकार करना।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: