From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i shall have to go
i shall have to go.
Last Update: 2022-12-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i shall not let him go .
नहीं जाने दूंगा अब उसे ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i shall not read
मैं पढुगी
Last Update: 2023-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i shall not come to school
मैं स्कूल नहीं जाऊंगा
Last Update: 2024-09-30
Usage Frequency: 54
Quality:
Reference:
i shall not met you
आपकी परीक्षा कैसी रही
Last Update: 2020-04-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i shall not come to school tomorrow
कल स्कूल नहीं आऊंगा।
Last Update: 2022-03-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i shall not be reading
i shall not be reading.
Last Update: 2022-04-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i shall not have met you .
मैं तुमसे नहीं मिलूंगा।
Last Update: 2021-12-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i shall not buy this book.
मैं किताब नहीं खरीदूंगा
Last Update: 2024-12-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i shall not for get your name
Last Update: 2024-01-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i shall not hit the fallen .
मैं गिरे हुए पर हाथ नहीं उठाउंगा ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
“ i shall not leave you . ” “
मैं तुझे छोड़कर नहीं जाऊँगा । ”
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i have not to go to in my life
i have to been
Last Update: 2021-10-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i shall not have learnt the lesson
मैंने सबक सीखा होगा
Last Update: 2021-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he had not to go down .
आज उसे नीचे नहीं जाना था ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
she dare not to go there
वह वहां जाने की जरूरत नहीं है
Last Update: 2021-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
“ i shall not leave you , ” i said . “
मैं तुझे छोड़कर जाऊँगा ही नहीं । ”
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
she warned him not to go alone .
उसने उसे अकेले न जाने की चेतावनी दी ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
all i could do was not to go under the table !
' मेरे लिए यही बहुत था कि मैं मारे डर के मेज की नीचे नहीं दुबक गई ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he decided not to go to the party .
उसने पार्टी में न जाने का फ़ैसला किया ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: