From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i want to
मे क्या चाहता हूँ
Last Update: 2024-08-24
Usage Frequency: 30
Quality:
i want to go to pray.
mujhe namaz padhne jana tha
Last Update: 2025-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
i want to be
पेड़ पर चढ़ना
Last Update: 2024-09-05
Usage Frequency: 4
Quality:
i want to scream
मैं बस तुम्हें मेरा नाम चिल्लाते हुए देखना चाहता हूं
Last Update: 2024-08-19
Usage Frequency: 1
Quality:
remember to pray
dua mein yaad rakhna
Last Update: 2017-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and raiding at dawn
फिर सुबह सवेरे धावा मारते होते है ,
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
we leave at dawn.
हम भोर में छोड़ दें।
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
by the raiders at dawn ,
फिर सुबह सवेरे धावा मारते होते है ,
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
and at dawn would ask forgiveness ,
और पिछले पहर को अपनी मग़फ़िरत की दुआएं करते थे
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
will be executed at dawn. executed?
सुबह में निष्पादित किया जाएगा
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
yes, we're leaving at dawn tomorrow.
हाँ, हम कल भोर में जा रहे हैं
Last Update: 2023-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the human being does not want to believe the truth , nor does he want to pray .
तो उसने न तसदीक़ की न नमाज़ पढ़ी
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: