From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i will try to
मै आज कोशिश करता हूँ
Last Update: 2022-06-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will try to go
मैं जाने की कोशिश नहीं करुगा
Last Update: 2022-01-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will try to talk u
मैं बात करने की कोशिश wilk यू
Last Update: 2018-12-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will send
bhijwa deta
Last Update: 2024-06-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will try to understand you
mujhe kursi nehi mili avi tak
Last Update: 2022-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will never try to send you message agin
एक बार फिर से मेरे बकवास सवाल के लिए खेद है
Last Update: 2019-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will send link
लिंक भेजा जाएगा
Last Update: 2021-07-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will send it.
mai bhejti hu friday ko
Last Update: 2023-07-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will try to speak french
j'essaierai de parler français
Last Update: 2021-09-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sir, i will try to do this work.
sir main try karugi yeh kam krne ka because time bhug kam hai
Last Update: 2023-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will send my pic
मैं आपको अपनी तस्वीर भेज दूँगा।
Last Update: 2023-02-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sorry, i will send
क्षमा करें, मैं कल भेजूंगा
Last Update: 2021-04-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will try to talk to you in hindi
मैं आप के आसपास बात करने की कोशिश करेंगे
Last Update: 2023-08-24
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
i will send you video
हम आपको वीडियो भेजेंगे
Last Update: 2023-11-11
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
i will send. my pussgle
तुम मुझे कभी परेशान नहीं करते
Last Update: 2020-12-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will send company details
mane sari details bhej de hai
Last Update: 2024-06-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will send estimate tomorrow
मैं कल उद्धरण भेजूंगा
Last Update: 2023-12-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if you want to send me a message, i will send you a message.
moi tumak val napaw tumi bhut missa ktha kwa
Last Update: 2018-12-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: