Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i wish i was king
काश! मैं राजा होता
Last Update: 2023-09-11
Usage Frequency: 6
Quality:
i wish i was a boy
काश मैं लड़का होता
Last Update: 2021-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i wish, i was a dog
काश, मेरे पास कुत्ता होता
Last Update: 2021-12-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i wish i was
काश मैं हूँ
Last Update: 2023-09-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i wish i was a seller
काश मैं एक विक्रेता होता
Last Update: 2020-07-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i wish i was dead
कभी-कभी काश मैं मर जाता
Last Update: 2020-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i wish i was dead
कभी-कभी काश मैं मर जाता
Last Update: 2020-10-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i wish i was a business man
काश मैं एक अमीर आदमी होता
Last Update: 2021-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i wish i was special
काश मैं किसी ऐसे के लिए खास होता
Last Update: 2021-09-12
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
i wish i was like you,
काश मैं तुम्हारे जैसा होता, आसानी से खुश हो जाता
Last Update: 2019-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
damn i wish i was better
लानत है काश मैं अपनी इच्छा से बेहतर था
Last Update: 2021-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he was a king
वह एक राजा था
Last Update: 2022-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i wish i were a king i will help the poor
मैं एक राजा था मैं गरीब लोगों की मदद करूंगा
Last Update: 2023-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i wish i was kinda like you
मैं भी आपको पसंद करता हूँ
Last Update: 2021-09-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i wish i was lucky teddy
काश मैं उस भाग्यशाली टेडी बनना चाहिए
Last Update: 2022-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i wish i wish i was your only wish
Last Update: 2020-07-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i wish i was someone's favourite person
ਕਾਸ਼ ਮੈਂ ਕਿਸੇ ਦਾ ਪਸੰਦੀਦਾ ਵਿਅਕਤੀ ਹੁੰਦਾ
Last Update: 2022-05-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: