From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
in modern world, honesty has lost its meanings
आधुनिक दुनिया में, ईमानदारी अपने अर्थ खो चुकी है
Last Update: 2022-01-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
essay on girl in modern world
आधुनिक दुनिया में महिला पर निबंध
Last Update: 2017-02-16
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
marriage has lost its sanctity .
यहॉँ विवाह ने अपनी सारी औपन्यासिक शल्य - क्रियावित्रता और अर्थ खो दिया है ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the company has lost its interest.
company band hogayi
Last Update: 2017-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in saying that egypt has lost its identity , what does bhaiji mean ?
जब भाईजी कहते हैं कि मीस्त्र ने अपनी जातीयता को मिटा दिया , तब उनका क्या मतलब है ?
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the camel in this picture has lost its way among the sand dunes .
इस चित्र में रेत के टीलों में ऊंट अपना रास्ता भूल गया है ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the institution of property has lost its utility .
सम्पत्ति की संस्था अपनी उपयोगिता खो चुकी है ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the cordlike remains of a structure that has lost its original lumen ,
किसी संरचना का स्नायु सदृश अवशेष जिसने अपना मूल ल्युमेन खो दिया हो
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it becomes merely the echo of a slogan which has lost its immediate appeal .
ऐसा अभिमत एक ऐसे नारे की प्रतिध्वनि मात्र बन जाता है , जो अपनी तात्कालिक अपील खो चुका होता है ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it is strange that , in the mad race for acquiring modern amenities , while our present generation has lost its mental peace and balance , here are these simple primitive tribes who have absolutely nothing , yet are an extremely happy and contented lot .
यह बड़े आश्चर्य की बात है कि जहां एक ओर हमारी वर्तमान पीढ़ी विलास व ऐश्वर्य के प्रसाधन जुटाने की होड़ में अपनी समस्त मानसिक शांति व संतुलन खो बैठी है वहीं दूसरी ओर ये भोले - भाले आदिवासी हैं जिनके पास सर्वथा कुछ भी नहीं है फिर भी ये अत्यंत प्रसन्न व संतुष्ट हैं .
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
when the house clearly and conclusively pronounces that the government of the day has lost its confidence , the government must resign .
जब लोक सभा स्पष्ट तथा निर्णायक रूप से यह घोषणा कर देती है कि तत्कालीन सरकार को उसका समर्थन प्राप्त नहीं है तो सरकार को इस्तीफा देना ही पड़ेगा ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in the country foreigner came and the sanskrit has lost its presence and indian in the absence of knowledge and also effect of english govt started forgetting their culture .
देश में विदेशियों की सत्ता हो जाने के बाद देव भाषा संस्कृत का ह्रास हो गया और भारतीय लोग उचित ज्ञान के अभाव तथा विदेशी सत्ता के प्रभाव के कारण अपनी ही संस्कृति को भूलने लग गये ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
like our old architecture , our faith has lost its ancient purity and simplicity and has been covered up with a mass of abuses and crude symbols and orientation .
हमारी आस्थाएं पुरानी इमारत का खंडहर बन अब साफ - सुथरी नहीं रह गयी हैं और वह हर तरह की गंदगी , निशान और लकीरों से खुरच उठी हैं .
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
up there everything is quiet . vega in the constellation of the lyra is silent , the moon has broken away from a ragged edge of cloud and looks in through the window - a face that has lost its expression .
वहाँ ऊपर सब - कुछ शान्त है । लीरा के नक्षत्र - मण्डल में वीगा का अथाह मौन । चांद ने अपने को बादल के कटे - फटे किनारे से छुड़ा लिया और खिड़की से भीतर झाँकने लगा - एक बिलकुल खाली भावहीन चेहरे की ओर ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
salt is good, but if the salt has lost its saltiness, with what will you season it? have salt in yourselves, and be at peace with one another."
नमक अच्छा है, पर यदि नमक की नमकीनी जाती रहे, तो उसे किस से स्वादित करोगे? अपने में नमक रखो, और आपस में मेल मिलाप से रहो।।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"you are the salt of the earth, but if the salt has lost its flavor, with what will it be salted? it is then good for nothing, but to be cast out and trodden under the feet of men.
तुम पृथ्वी के नमक हो; परन्तु यदि नमक का स्वाद बिगड़ जाए, तो वह फिर किस वस्तु से नमकीन किया जाएगा? फिर वह किसी काम का नहीं, केवल इस के कि बाहर फेंका जाए और मनुष्यों के पैरों तले रौंआ जाए।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
those who have always disapproved of the non - aligned movement now say that it has lost its raison d ' etre because of the reduction in cold war acerbities and the beginning of detente .
जिन लोगों ने गुटनिरपेक्ष आंदोलन का हमेशा से विरोध किया है वे कहते हैं कि इसका कोई औचित्य नहीं रह गया है क्योंकि शीत युद्ध की कटुता अब समाप्त हो गई है और मेल - मिलाप का सिलसिला शुरू हो गया है ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
thanks to the syrian imbroglio , turkey has lost its enviable position of strength and popularity - its “ zero problems with neighbors” policy that brought with it real accomplishments - in favor of a sense of being surrounded by foes . if president obama once bragged of his “ close working relationship” with erdoğan , last month ' s white house meeting between the two showed neither the personal chemistry nor the practical results vis - à - vis syria that erdoğan had sought .
सीरिया के मतभेद के चलते तुर्की ने अपनी उस शक्तिशाली और लोकप्रिय स्थिति की विशेषता को खो दिया जिसके अंतर्गत “ अपने पडोसियों के साथ शून्य समस्या” की स्थिति थी और इसी नीति के चलते यह अपने शत्रुओं से घिरा होने के बाद भी लाभ की स्थिति में था । यदि राष्ट्रपति ओबामा ने कभी एरडोगन के साथ अपने निकट सम्बंध पर नाज किया था तो पिछले माह व्हाइट हाउस में दोनों के मध्य हुई बैठक में न तो व्यक्तिगत स्तर पर कोई ताजगी दिखी और न ही सीरिया के मुद्दे पर एरडोगन की नीति को लेकर कोई व्यावहारिक परिणाम दिखा ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: