From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
o prophet , why do you forbid what allah has made lawful for you ? is it to please your wives ? allah is most forgiving , most compassionate .
ऐ रसूल जो चीज़ ख़ुदा ने तुम्हारे लिए हलाल की है तुम उससे अपनी बीवियों की ख़ुशनूदी के लिए क्यों किनारा कशी करो और ख़ुदा तो बड़ा बख्शने वाला मेहरबान है
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
they swear to you by god, to please you; but god and his messenger -- more right is it they should please him, if they are believers.
वे तुम लोगों के सामने अल्लाह की क़समें खाते है, ताकि तुम्हें राज़ी कर लें, हालाँकि यदि वे मोमिन है तो अल्लाह और उसका रसूल इसके ज़्यादा हक़दार है कि उनको राज़ी करें
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 2
Quality:
they swear to you by god , to please you ; but god and his messenger - - more right is it they should please him , if they are believers .
ये लोग तुम्हारे सामने ख़ुदा की क़समें खाते हैं ताकि तुम्हें राज़ी कर ले हालॉकि अगर ये लोग सच्चे ईमानदार है
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.