From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
he beckoned them several times but they declined .
उसने उन्हें कई बार बुलाया किन्तु उन्होंने इन्कार कर दिया ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
i called you many times but you did not respond.
yadi kuch aage ki process bchi ho to bhi bataye
Last Update: 2024-02-28
Usage Frequency: 1
Quality:
i messaged him many times but didn’t get reply
मैंने उसे कई बार मैसेज किया लेकिन वह नहीं दिखा
Last Update: 2024-06-10
Usage Frequency: 1
Quality:
i'm watching this movie for 100 times but not boring
मैं इस फिल्म को 100 बार देख रहा हूँ
Last Update: 2023-11-24
Usage Frequency: 1
Quality:
i tried to several times but they didn't pickup the call
मैंने कई बार कोशिश की लेकिन उन्होंने फोन नहीं उठाया
Last Update: 2022-02-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a song you've heard millions of times but are still obsessed with
अभी भी जुनूनी
Last Update: 2021-08-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i have watched this movie more than 10 times but still i m crazy for this
मैं इस vudeo 100 बार देखा है
Last Update: 2022-05-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
am ready to say sorry a thousand times but i don't wanna lose you
मैं एक हज़ार बार सॉरी कहने के लिए तैयार हूँ
Last Update: 2024-12-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i tried calling you many times but your phone is repeadly out of range or switch off
मैंने आपको कई बार कॉल करने की कोशिश की लेकिन आपका फोन
Last Update: 2023-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
when i hurt someone i say sorry 100 times but when someone hurt me they behave like nothing happened
जब मैं किसी को चोट पहुँचाता हूँ तो मैं 100 बार सॉरी कहता हूँ
Last Update: 2020-10-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it will be just time pass
हम नहीं मिल सकते
Last Update: 2024-04-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i respect your busy time but
मैं आपके व्यस्त समय का सम्मान करता हूं लेकिन
Last Update: 2024-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jesus saith unto him, i say not unto thee, until seven times: but, until seventy times seven.
यीशु ने उस से कहा, मैं तुझ से यह नहीं कहता, कि सात बार, बरन सात बार के सत्तर गुने तक।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i call u more time but you are not pick call
u are not right persian
Last Update: 2024-05-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i call u 2 3 time but ur side no any rply
मैं यू 2 3 बार कॉल करता हूं, लेकिन कोई भी उलाहना नहीं देता
Last Update: 2020-02-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
god is with you all time but you can't see
भगवान हर समय हमारे साथ होता है लेकिन हम उसे देख नहीं सकते
Last Update: 2021-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
exams times the 84 average. and this dot is just times. plus, and there's going to be 2 more exams, right?
परीक्षा 84 औसत बार. और इस डॉट बस बार है. इसके अलावा, वहाँ 2 अधिक परीक्षा होने जा रहा है, है ना? क्योंकि वहाँ कक्षा में 6 परीक्षा है. और मैं प्रत्येक में 100 हो जा रहा हूँ. तो यह है कि 200 है. और इस औसत क्या है? खैर, हम पहले से ही कहा, 4 84 बार 336 है. इसके अलावा 200 से अधिक 6. तो यह है कि 536 पर 6.
Last Update: 2019-07-06
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
you multiply that side by ten and you get times ten to the -- times ten is just times ten to the first. you can just add the exponents. times ten to the sixth.
- बार दस बस पहली बार के लिए दस गुना है। तुम बस exponents जोड़ सकते हैं। छठे को दस गुना। और यदि आप इसके बारे में एक पक्षपाती हो, अब, यह अच्छा है वैज्ञानिक संकेतन अभी भी वहीं। अब, मैं गुणा का एक बहुत कुछ किया है। चलो कुछ डिवीजन करते हैं। चलो उस आदमी ने इस आदमी फूट डालो। तो अगर हम 3.2 बार 10 ग्यारहवें सत्ता द्वारा विभाजित है 6.4 बार 10 शून्य छह क्या इस के बराबर है, करने के लिए? खैर, यह 6.4 से अधिक 3.2 के लिए बराबर है। यह साहचर्य है क्योंकि हम सिर्फ उन्हें अलग नहीं कर सकता। तो, यह इस ग्यारहवें को दस बार दस से अधिक है शून्य छह, ठीक? यदि आप इन दो बातें, गुणा आप हूँ कि ठीक है वहाँ मिलता है। तो 3.2 से अधिक 6.4। यह सिर्फ बराबर 0.5, सही है?
Last Update: 2019-07-06
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
everything and everyone change by time but i wish our bond and u will remain the same
मैं वास्तव में चाहता हूं कि हमारा बंधन वैसा ही रहे
Last Update: 2021-04-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
there is no right time there is just time & what you choose to do with it
कोई सही समय नहीं है बस समय है
Last Update: 2024-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting