Results for kabir this no right way if they cat... translation from English to Hindi

English

Translate

kabir this no right way if they catch it

Translate

Hindi

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Hindi

Info

English

if they had believed in allah , and went on the right way we should surely have bestowed on them water in abundance .

Hindi

और कि अगर ये लोग सीधी राह पर क़ायम रहते तो हम ज़रूर उनको अलग़ारों पानी से सेराब करते

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

what is more , organ donation can often help deal with their own feelings in a positive way if they know that , by giving their consent , they are helping to give life to another person .

Hindi

और बात यह है कि अगर सगेसम्बन्धीयों को यह पता हो , कि अपनी सम्मति देने से , वह किसी दूसरे व्यक्ति को जिवन्दान देने में मददरूप हो रहे हैं , और इससे वह खुद जो दुःख से वह किसी दूसरे परिवार को शायद बचा रहे हैं , तो अक्सर अवयव दान उनको अपनी भावनाओं को सकारात्मक रूप से निभा सकने में मदद करता है .

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we were also taught that just as the rain falls in many parts of the earth but ultimately most of it finds its way to the ocean , in the same way whatever path we find of worship , ultimately it leads , if we do it in the right way , if we do it with sincerity , to truth and to a greater understanding of the world and of ourselves and gives us the inner strength to meet the challenges of life .

Hindi

हमें यह भी सिखाया गया था कि जैसे वर्षा धरती के अनेक भागों में होती रहती है लेकिन वर्षा का अधिकांश पानी बहकर समुद्र में पहुंच जाता है , उसी प्रकार हम उपासना के चाहे जिस मार्ग का अनुकरण करें , यदि हम अपनी उपासना में सच्चे हैं , यदि उसे निष्ठापूर्वक और ठीक से करते हैं , तो हम अंतिम सचाई तक पहुंच जाएंगे , विश्व के प्रति और अपने प्रति गहनतर समझदारी विकसित करेंगे तथा जीवन की चुनौतियों का सामना करने की क्षमता प्राप्त कर सकेंगे ।

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we will deprive those who are wrongly proud in the land of the blessing of revelations . even if they would see all kinds of miracles , they would not have faith , or even to see the right path , they would not follow it . they would follow the rebellious way if they were to find one ; in their ignorance , they have called our revelations mere lies .

Hindi

जो लोग ज़मीन पर नाहक़ अकड़ते फिरते हैं उनको अपनी आयतों से बहुत जल्द फेर दूंगा और मै क्या फेरूंगा ख़ुदा अगर दुनिया जहॉन के सारे मौजिज़े भी देखते तो भी ये उन पर ईमान न लाएगें और सीधा रास्ता भी देख पाएं तो भी अपनी राह न जाएगें और अगर गुमराही की राह देख लेगें तो झटपट उसको अपना तरीक़ा बना लेगें ये कजरवी इस सबब से हुई कि उन लोगों ने हमारी आयतों को झुठला दिया और उनसे ग़फलत करते रहे

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and if they remonstrate with you , tell them : ' i have submitted my whole being to allah , and so have those who follow me . ' and ask the people of the book as well as those who follow no heavenly scripture : ' have you also submitted ? ' if they have submitted to him , they are indeed on the right way but if they deviate from submitting to allah , then your duty is merely to deliver the message . allah observes the affairs of his servants .

Hindi

पस अगर ये लोग तुमसे हुज्जत करे तो कह दो मैंने ख़ुदा के आगे अपना सरे तस्लीम ख़म कर दिया है और जो मेरे ताबे है भी और ऐ रसूल तुम अहले किताब और जाहिलों से पूंछो कि क्या तुम भी इस्लाम लाए हो पस अगर इस्लाम लाए हैं तो बेख़टके राहे रास्त पर आ गए और अगर मुंह फेरे तो तुम पर सिर्फ़ पैग़ाम पहुंचा देना फ़र्ज़ है और ख़ुदा को देख रहा है

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
9,154,356,363 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK