From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
maksud dey
maksud dey
Last Update: 2020-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tall
लंबा
Last Update: 2018-12-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
maksud nekad
maksud nekad
Last Update: 2020-11-12
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
- tall guy.
- लंबा आदमी.
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
& tall
लंबा (t)
Last Update: 2018-12-24
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
are you tall
हम जानना चाहते
Last Update: 2022-05-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
six feet tall.
छह फुट लंबा.
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ram is tall
राम एक लंबा स्मार्ट और सुंदर लड़का है
Last Update: 2025-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you're tall.
आप लंबे हो।
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tall? small?
नाटी ...
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
maksud have a sweet dream
मकसूद का एक मीठा सपना है
Last Update: 2019-12-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
maksud behind my smile for you
my smile enough for you
Last Update: 2022-07-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how tall are you
how tall are you
Last Update: 2022-03-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
rani is tall girl.
रानी लंबी लड़की है
Last Update: 2020-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
will sita be tall?
क्या मै संतुष्ट रहूंगा
Last Update: 2025-01-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
those boys are tall
वे लड़के लंबे हैं
Last Update: 2024-06-25
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
sita is a tall girl.
सीता लंबी है
Last Update: 2022-03-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i can't tall u
मैं तुमसे नहीं बात करता
Last Update: 2024-03-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
she was tall and beautiful
वह धनी और नेक था
Last Update: 2022-01-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i want to tall some thing
Last Update: 2020-12-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: