From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
my brother that pic one my brother
मेरे भाई वह तस्वीर मुझे भेजो में
Last Update: 2025-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i love my brother that is in heaven
मैं अपने भाई से प्यार करता हूँ जो स्वर्ग में है
Last Update: 2018-10-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it was my brother that made the mistake .
वह ग़लती मेरे भ्राता की थी .
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
which number does didi have in send me
which number does didi have in send me
Last Update: 2025-01-26
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
keep that pic in dp. u look beautiful in that
डीपी में उस तस्वीर को रखें। यू उसमें खूबसूरत लग रहा है
Last Update: 2018-09-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
send me your pic in underwear
show me your pic in underwear
Last Update: 2022-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and one of the company said unto him, master, speak to my brother, that he divide the inheritance with me.
फिर भीड़ में से एक ने उस से कहा, हे गुरू, मेरे भाई से कह, कि पिता की संपत्ति मुझे बांट दे।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please send me old pics in hindi
कृपया मुझे पुरानी तस्वीरें हिंदी में भेजें
Last Update: 2024-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
can you send me that pic clearly
क्या आप मुझे यह तस्वीर भेज सकते हैं
Last Update: 2023-04-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
can u send me original pic in dress
आप मुझे पोशाक की मूल तस्वीर भेज सकते हैं
Last Update: 2022-03-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
can you send me your wake up pic in tomorrow morning
क्या आप मुझे कल सुबह अपनी वेक अप तस्वीर भेज सकते हैं
Last Update: 2024-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
send me your pic in which you and sheetal were twining
मुझे अपना चित्र भेजें
Last Update: 2019-01-10
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
english education for my english education , my people decided to send me to chapra where my - brother had already gone for his studies .
मेरे बहुत छुटपन में ही भाई को पढ़ने के लिए पहले सीवान भेजा गया ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o that thou wert as my brother, that sucked the breasts of my mother! when i should find thee without, i would kiss thee; yea, i should not be despised.
भला होता कि तू मेरे भाई के समान होता, जिस ने मेरी माता की छातियों से दूध पिया! तब मैं तुझे बाहर पाकर तेरा चुम्बन लेती, और कोई मेरी निन्दा न करता।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
then jesus said to them, "don't be afraid. go tell my brothers that they should go into galilee, and there they will see me."
तब यीशु ने उन से कहा, मत डरो; मेरे भाईयों से जाकर कहो, कि गलील को चलें जाएं वहाँ मुझे देखेंगे।।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i myself am also persuaded about you, my brothers , that you yourselves are full of goodness, filled with all knowledge, able also to admonish others.
हे मेरे भाइयो; मैं आप भी तुम्हारे विषय में निश्चय जानता हूं, कि तुम भी आप ही भलाई से भरे और ईश्वरीय ज्ञान से भरपूर हो और एक दूसरे को चिता सकते हो।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if i die in war zone, box me up and send me home. put my medals on my chest, tell my mom i did my best. tell my dad not to bow, he won't get tension from me now. tell my brother to study perfectly, keys of my bike will be his permanently tell my sister not to upset, her bro will not raise after the sunset. and tell my love not to cry, because i am a soldier born to die...
अगर मैं युद्ध क्षेत्र में मर जाता हूं, तो मुझे बॉक्स में बांधकर घर भेज दो। मेरे पदक मेरे सीने पर रखो, मेरी माँ से कहो कि मैंने अपना सर्वश्रेष्ठ प्रदर्शन किया। मेरे पापा से कहो कि झुको मत, अब वो मुझसे टेंशन नहीं लेंगे। मेरे भाई को अच्छी तरह से पढ़ने के लिए कहो, मेरी बाइक की चाबी हमेशा के लिए उसकी होगी, मेरी बहन से कहो कि परेशान मत हो, उसका भाई सूर्यास्त के बाद नहीं उठेगा। और मेरे प्यार से कहो कि रोओ मत, क्योंकि मैं एक सैनिक हूं जो मरने के लिए पैदा हुआ है ...
Last Update: 2022-01-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: