From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
my wife my life
मेरी पत्नी मेरा जीवन
Last Update: 2025-01-26
Usage Frequency: 1
Quality:
my life
mera jeevan ka lakshya air hostess
Last Update: 2018-06-17
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
my life baby
मेरा जीवन मेरा बच्चा है
Last Update: 2022-08-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
for my life.
meri dhauther ke liye
Last Update: 2023-02-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
all my life!
मेरे सारे जीवन!
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- on my life.
- मेरी ज़िंदगी पर।
Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
my life my rule
मेरा जीवन मेरे नियम
Last Update: 2024-12-28
Usage Frequency: 20
Quality:
Reference:
it's my life
इट्स माई लाइफ
Last Update: 2018-04-16
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
that's my life.
wo apki nahi meri life line ha madam
Last Update: 2023-06-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it's my life!
ये मेरी ज़िंदगी है!
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- she's my life.
- वो मेरी जिन्द्गी है.
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
my life my father
मेरा जीवन मेरे पिता
Last Update: 2024-08-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
my life, my everything.
tum meri jindagi ki sabkuch ho
Last Update: 2024-09-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
good morning sir thank you very give me a chance to introduce my salf my name is suraj kumar i live at kakodha block tardih distic darbhanga bihar my parents and elder sister and 2 younger sisters my father is a farmer and my mother homemaker i am in class 12 my hobbies are listening to music and reading books
सुप्रभात सर, मुझे अपना परिचय देने का बहुत-बहुत धन्यवाद, मेरा नाम सूरज कुमार है, मैं काकोधा ब्लॉक तरडीह जिला दरभंगा बिहार में रहता हूं, मेरे माता-पिता और बड़ी बहन और 2 छोटी बहनें मेरे पिता एक किसान हैं और मेरी मां गृहिणी मैं 12 class me hu मेरे शौक संगीत सुनना और किताबें पढ़ना
Last Update: 2021-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: