Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i will send you the bill
should i send u the bill on whats app
Last Update: 2024-05-29
Usage Frequency: 1
Quality:
i will send you the quotation
मैं आपको कुछ टकसालों के लिए उद्धरण भेजूंगा
Last Update: 2022-02-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
should i send you the details
should i send you the
Last Update: 2022-09-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ok i'll send you the songs
ठीक है मैं तुम्हें गाना भेज दूंग
Last Update: 2024-05-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will send you the details by today
मैं आज शाम तक आपको राजस्व के आंकड़े भेजूंगा
Last Update: 2021-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i send you the kiss of friendship return it
kya mai apna assignment submit kr sakti hu
Last Update: 2021-06-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i have send you the pic ,please check it
आपने तस्वीर क्यों भेजी
Last Update: 2021-06-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mam may i send you the assignment on your whatsaap
mam may i send you the assignment on your whatsapp
Last Update: 2021-04-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will show you but i will not send you the money
अगर आप दोस्त हैं तो अपनी पत्नी को गुस्सैल देखने के लिए कहते हैं
Last Update: 2021-09-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
today i sent you some and tomorrow i will send you the rest
आप मुझसे पैसे की मांग कर रहे हैं।
Last Update: 2022-07-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we will send you the details soon
हम आपको जल्द ही भेज देंगे
Last Update: 2022-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
when she is wake up to sleep i while send you the message
जब वह जाग रही होती है तो मैं आपको संदेश भेजता हूं
Last Update: 2024-05-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how do you want to me send you the money
तुम मुझे कैसे पैसे भेजना चाहते हो
Last Update: 2021-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we will send you the quotaion by today evening
आज शाम तक आपको कोटा भेज देंगे
Last Update: 2023-06-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if you want to need some topics of english subject then tell me i will send you the pictures
if you want to need some topics of english subject then tell me i will send you the pictures.
Last Update: 2022-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if you want to buy a full retail copy we will send you the software .
यदि आप खरीदना चाहते हैं तो हम आपको सॉफ्टवेयर की एक फुल रिटेल प्रति भेजेंगे ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i cannot give you the assurance that our year ' s stay in segaon haa made of us villagers or that we have become one with them for the common good .
मैं आपको यह यकीन नहीं दिला सकता कि हम सेगांवमें रहकर ग्रामवासी बन गये हैं , या किसी सार्वजनिक हितमें हमने ग्रामवासियोंके साथ ऐक्य स्थापित कर लिया है ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i cannot give you the formula for success , but i can give you the formula for failure - which is : try to please everybody .
मैं आपको सफलता का सूत्र नहीं दे सकता हूं , लेकिन मैं आपको असफलता का सूत्र बता सकता हूं - जो इस प्रकार से है - हर व्यक्ति को खुश करने का प्रयास करना ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i cannot explain to you the beauty of the lush green mughal gardens that are situated at the back of the rashtrapati bhavan in new delhi ; you must visit to experience it .
मैं आपको नई दिल्ली में राष्ट्रपति भवन के पीछे स्थित आलीशान हरे भरे मुग़ल उद्यान के सौन्दर्य का वर्णन शब्दों में नहीं कर सकती ; आपको खुद ही वहाँ जाकर अनुभव करना चाहिए ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
you will have to put the contesting email in your instagram page, i will send you the email. i want you to add it into your account for my vote to count.
आपको इससे परेशान करने के लिए खेद है, मैं एक प्रभावशाली व्यक्ति के रूप में राजदूत पद के लिए चुनाव लड़ रहा हूं, क्या आप कृपया मुझे वोट दे सकते हैं? ��������
Last Update: 2023-08-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: