Results for not us translation from English to Hindi

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Hindi

Info

English

not us

Hindi

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Hindi

Info

English

the being in its human expression in various forms have discovered this. why not us?

Hindi

जिवोंने अपने विभिन्न मानव रूपो में इसे खोजा है _bar_ हम क्यों नहीं?

Last Update: 2019-07-06
Usage Frequency: 4
Quality:

English

i swear to use my scientific knowledge for good of humanity i promise never to have any person in any search for enlignment i shall be courageous and careful in my quet for a greater knowledge about the mysteries that surround us i shall not us you scientific knowledge for my own personal gain or give it to those who seek to destroy the wonderful planet on which we leave if i break this of made the beauty and the wonder of universe for ever remain hidden from me

Hindi

मैं मानवता की भलाई के लिए अपने वैज्ञानिक ज्ञान का उपयोग करने की कसम खाता हूं, मैं वादा करता हूं कि संरेखण के लिए किसी भी खोज में किसी भी व्यक्ति को कभी नहीं मिलेगा मैं रहस्यों के बारे में अधिक से अधिक ज्ञान के लिए अपनी मिठाई में साहसी और सावधान रहूंगा कि हमारे आसपास मैं आपको वैज्ञानिक ज्ञान नहीं दूंगा मेरा अपना व्यक्तिगत लाभ या इसे उन लोगों को दे जो उस अद्भुत ग्रह को नष्ट करना चाहते हैं जिस पर हम छोड़ते हैं यदि मैं इसे तोड़ देता हूं तो अंता के लिए ब्रह्मांड की सुंदरता और आश्चर्य मुझसे छिपा रहता है

Last Update: 2021-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and john answered him, saying, master, we saw one casting out devils in thy name, and he followeth not us: and we forbad him, because he followeth not us.

Hindi

तब यूहन्ना ने उस से कहा, हे गुरू हम ने एक मनुष्य को तेरे नाम से दुष्टात्मओं को निकालते देखा और हम उसे मना करने लगे, क्योंकि वह हमारे पीछे नहीं हो लेता था।

Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so, today who is it going to take to spread the infection from 100,000 children to the 200 million children in india? last i heard, the preamble still said, "we, the people of india," right? so, if not us, then who?

Hindi

"हम कर सकते हैं" की शक्ति से. अतः आज कौन है जो १००,००० बच्चों से भारत के २० करोड़ बच्चों में संक्रमण फैलाएगा? अंततः, मैंने सुना है, प्रस्तावना कहती है, "हम, भारत के लोग," है ना? अतः, यदि हम नहीं, तो कौन? यदि अब नहीं, तो कब? जैसा कि मैंने कहा, "संक्रामक" एक अच्छा शब्द है. धन्यवाद.

Last Update: 2019-07-06
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,782,467,232 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK