From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
you are too sweet for words
आप शब्दों के लिए भी मीठा कर रहे हैं
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i miss you too much for words dear papa
i miss you too much for words dear papa.
Last Update: 2023-09-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i'm at a loss for words.
मैं तो लाजवाब हो गयी हूँ।
Last Update: 2019-07-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don’t fall for words fall for efforts
मीठे शब्दों के लिए मत गिरना, मीठे प्रयास के लिए गिरना
Last Update: 2022-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
who can you go to for words of wisdom
आप हमेशा किस पर भरोसा कर सकते हैं
Last Update: 2024-01-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
she should know our pain too.
वह हमारे दर्द को भी पता होना चाहिए।
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
error: nested too deep, ignored.
त्रुटिः नेस्टेड बहुत गहरा है, नज़र अंदाज़ किया.
Last Update: 2018-12-24
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
as the excited scientist sputtered for words i would grab the chance to argue .
जब वैज्ञानिक महोदय अपनी उत्तेजना में शब्दों के लिए अटपटाने लगते मैं मौका पा जाता था !
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"how long will you hunt for words? consider, and afterwards we will speak.
तुम कब तक फन्दे लगा लगाकर वचन पकड़ते रहोगे? चित्त लगाओ, तब हम बोलेंगे।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
indeed , the hours of the night are more effective for concurrence and more suitable for words .
निस्संदेह रात का उठना अत्यन्त अनुकूलता रखता है और बात भी उसमें अत्यन्त सधी हुई होती है
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
never let your feeling get too deep people can change anytime
कभी अपने महसूस भी गहरी लोग कभी भी बदल सकते हैं मिल
Last Update: 2017-10-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sentence for word women
सड़क हिंदी में
Last Update: 2021-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
never let your feelings get too deep pepal can change anytime
कभी भी अपनी भावनाओं को बहुत गहरा न होने दें
Last Update: 2020-08-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
thus social divisions may run too deep to be accommodated within a free political order .
बुद्धि की परिपक्वता तो निरंतर चलने वाला क्रम है ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
invokes input dialog for word types
ब्लॉकिंग विन्यास
Last Update: 2018-12-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he spluttered around for words and at last said that he would create a girl thousand times more beautiful than kabita ; and who was more intelligent too .
वह उचित शब्दों के लिए छटपटाये और अंत में बोले कि वह कविता से हजार गुणा अधिक सुंदर लड़की का निर्माण करेंगे जो कहीं अधिक बुद्धिमान भी होगी ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
remove plant from nursery with the seed , soil and roots carefully and place it in the field without plunging too deep into soil
धान के छोटे पौधे को नर्सरी से बीज , मिट्टी और जड़ सहित सावधानीपूर्वक उखाड़ कर कम गहराई पर उसकी रोपाई करें ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what the boy felt at that moment was that he was in the presence of the only woman in his life , and that , with no need for words , she recognized the same thing .
लड़के को उस क्षण लगा कि वह अपने जीवन की एकमात्र और अद्वितीय स्त्री के सामने है …
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it is not progress ; the commitment to humanity is too deep to take sides with progress , with one age pitted against another .
यह प्रगति नहीं है , मानवता से प्रतिबद्धता इतनी गहरी है कि वह तरक्की का पक्ष नहीं ले सकती , उस सूरत में जबकि एक युग दूसरे के विरुद्ध खड़ा हो ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the indian language technologies developed under tdil and in the private sector for word demonstrative .
के अंतर्गत एवं निजी क्षेत्र में शब्द प्रदर्शन के लिए भारतीय भाषा प्रौद्योगिकियां विकसित की गयीं .
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: