Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
die
mar jao
Last Update: 2024-08-24
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
die!
मरो!
Last Update: 2019-07-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die soon
मेरी इच्छा है कि मैं जल्द ही मर जाऊं
Last Update: 2021-06-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
will die.
marega
Last Update: 2023-07-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
why die?
क्यों मर जाते हैं?
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
never die
आपके लिए मेरा प्यार कभी नहीं मरेगा
Last Update: 2023-09-16
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
innocents die.
बेकसूरों मर जाते हैं।
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i'd die.
मैं मर जाऊँगी.
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't die!
मर नहीं!
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die heart love
दिल का दीवाना
Last Update: 2021-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
let me die now.
mujhe ab marne do
Last Update: 2024-01-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
i would die
मैं मर सकता था
Last Update: 2022-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i don't die.
kahi mai udd na jayu
Last Update: 2024-06-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dreams never die
please, specify two different languages
Last Update: 2021-10-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hayley could die.
हेले मर सकता।
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i'm gonna die
मैं मरने वाला हूं
Last Update: 2024-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
you're gonna die.
आप मरने वाले हैं.
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i wish i could die
నేను చనిపోవాలని కోరుకుంటున్నాను
Last Update: 2022-03-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i thought i should die
मैंने सोचा था कि तुम मर जाओगे
Last Update: 2022-01-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what doesn't you die?
mera haath abhi tang h
Last Update: 2023-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: