From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
it is very difficult how to read.
यह बहुत कठिन है
Last Update: 2025-01-28
Usage Frequency: 1
Quality:
the odd lot was very difficult to manage .
न्यून खेप का प्रबंधन बहुत कठिन था ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
it is very difficult to talk over the phone
मुझे नहीं पता कि यह क्या है
Last Update: 2020-02-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but it is very difficult to say exactly what shape this will take .
लेकिन ठीक क्या शक्ल बनेगी , यह कहना बहुत कठिन है ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it is very difficult to wake up in the early morning
सुबह उठना बहुत मुश्किल है
Last Update: 2018-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
this is important because in today’s competitive world it is very difficult to manage both work and house
यह महत्वपूर्ण है , क्योंकि आज की प्रतियोगी दुनिया में घर और काम दोनों में तालमेल बैठाना बहुत कठिन है ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it is difficult to follow british diplomacy in this affair .
इस मामले में ब्रिटिश कूटनीति को समझना कठिन है ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
why the word understand is very difficult to understand
समझना बहुत मुश्किल है
Last Update: 2024-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it is very difficult to ensure that the method is operating atomically .
यह सुनिश्चित करना बहुत मुश्किल है की वह पद्धति परमाणु रूप - से संचालित हो रही है ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it is seen for years that porrigo capitis is very difficult to treat .
कई सालों से देखा गया है कि करोटि - प्रदाह का इलाज बहुत मुश्किल है .
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if this is not forthcoming it is very difficult to say that they will be able to stick up much longer .
यदि ऐसी कोई सहायता आगे नहीं आती , तो यह कहना कठिन है कि वे ज्यादा समय टिक सकेंगे ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it's very simple to be happy. but it is very difficult to be simple
खुश रहना आसान है
Last Update: 2024-10-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but it is very difficult to separate racial and ethnic factors from genetic factors .
परंतु यह कहना कठिन है कि ऐसा जाति / प्रजाति के कारण होता है अथवा आनुवांशिक गुणों के कारण .
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in this way it is easy to carry the bag and the hands of the trekkers are also free .
इससे जहां बोझ ले जाने में आसानी होती है , वहां ट्रैकर के हाथ भी खाली रहते हैं ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but anyway , you see , if you did it in this way , it becomes very
लेकिन हो जाती यदि आप इसे इस तरह से किया है , वैसे भी , तुम देखो , यह बहुत है
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at this moment , i think , it is rather a fluid situation and it is very difficult to say what will happen next .
इस समय , मेरी समझ से , स्थिति अस्पष्ट है और यह कहना बहुत मुश्किल है कि आगे क्या होगा ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
stay healthy it is very importa nt in this pandemic
मुझे आशा है कि आपको जीवन में वह सब कुछ मिलेगा जो आप चाहते हैं
Last Update: 2021-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i don ' t think that , , it is very difficult in such matters for outside countries to interfere .
मैं नहीं समझती कि ऐसे मामलों में . . . . बाहरी देशों के लिए हस्तक्षेप करना बहुत कठिन होगा ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in this way it can be told that sanskrit is a dialect - end - shlishtyogatmak language
इस तरह ये कहा जा सकता है कि संस्कृत एक बहिर्मुखी - अन्त - श्लिष्टयोगात्मक भाषा है ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we can prevent things from getting worse , but it is very difficult to deal with a situation when things are in a mess .
हम परिस्थितियों को ज्यादा बिगडने से रोक सकते हैं , परन्तु उस स्थित से निबटना बहुत कठिन होता है जब सारी व्यवस्था गडबडा जाती है ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: