Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sometimes music speak what you feel inside
कभी-कभी संगीत जो आप अंदर महसूस करते हैं बोलते हैं
Last Update: 2023-06-17
Usage Frequency: 2
Quality:
sometimes music speak what we feel inside
कभी-कभी संगीत बोलता है जो हम अंदर महसूस करते हैं
Last Update: 2020-07-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sometimes music is medicine
कभी - कभी संगीत दवा है
Last Update: 2022-10-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sometimes music is feeling better
कभी - कभी संगीत अच्छा एहसास होता है
Last Update: 2024-05-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sometimes music speaks what we feel inside
कभी-कभी संगीत बोलता है जो हम अंदर महसूस करते हैं
Last Update: 2021-10-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sometimes music speaks what you feel inside
कभी-कभी संगीत बोलता है जो हम अंदर महसूस करते हैं
Last Update: 2021-04-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sometimes music is the only medicine the heartand soul need
कभी - कभी संगीत ही एकमात्र दवा होता है
Last Update: 2024-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sometimes music is the only medicine the heart and soul need
कभी - कभी संगीत दवा है
Last Update: 2022-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sometimes music is medicine our, heart and soul needed most.
कभी - कभी संगीत दवा है
Last Update: 2022-08-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
music speaks my heart
संगीत मेरे दिल से बाहर बोलता है
Last Update: 2023-05-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
when words fail music speaks
जब शब्द मुझे असफल करते हैं
Last Update: 2020-03-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
where words fail music speaks
जब शब्द मुझे असफल करते हैं
Last Update: 2020-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he observes that the dividing line between music and poetry is very thin and sometimes music hinders the poetry to express distinct sensibilities .
उनका कहना है कि काव्य और संगीत के बीच की विभाजक रेखा अत्यंत संकीर्ण है , और कभी - कभी कविता में संबेदनाओं की स्पष्ट अभिव्यक्ति के लिये संगीत बाधक बन जाता है ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and what would have happened were a qur ' an to be revealed wherewith mountains could be set in motion , or the earth cleft , or the dead made to speak ? everything rests entirely with allah . so , do not the people of faith despair as a result of knowing that had allah so willed , he could have guided all to the truth . misfortune continues to afflict the unbelievers on account of their misdeeds , or to befall on locations close to their habitation . this will continue until allah ' s promise is fulfilled . indeed allah does not go back upon his promise .
और यदि कोई ऐसा क़ुरआन होता जिसके द्वारा पहाड़ चलने लगते या उससे धरती खंड - खंड हो जाती या उसके द्वारा मुर्दे बोलने लगते । नहीं , बल्कि बात यह है कि सारे काम अल्लाह ही के अधिकार में है । फिर क्या जो लोग ईमान लाए है वे यह जानकर निराश नहीं हुए कि यदि अल्लाह चाहता तो सारे ही मनुष्यों को सीधे मार्ग पर लगा देता ? और इनकार करनेवालों पर तो उनकी करतूतों के बदले में कोई न कोई आपदा निरंतर आती ही रहेगी , या उनके घर के निकट ही कहीं उतरती रहेगी , यहाँ तक कि अल्लाह का वादा आ पूरा होगा । निस्संदेह अल्लाह अपने वादे के विरुद्ध नहीं जाता । "
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting