Results for soothing translation from English to Hindi

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Hindi

Info

English

soothing

Hindi

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Hindi

Info

English

vaseline is used for skin soothing .

Hindi

वेसिलीन का उपयोग त्वचा को मुलायम बनाने के लिये किया जाता है .

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

6 . soothing or stimulating effect on muscles

Hindi

6 . मांसपेशियों पर सुखदायक या उत्तेजक प्रभाव

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

may have accused me but the thought is soothing.

Hindi

हालाकि मुझ पर आरोप लगाया लेकिन विचार बुरा नहीं है.

Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i find it pleasing to the eyes and soothing to the ears .

Hindi

उसे देखना मुझे अच्छा लगता है , उसकी कल - कल छल - छल मेरे कानों को सुखद लगती है ।

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

substance that have a soothing or calming effect upon the nerves

Hindi

वह पदार्थ जिसका स्नायुओं पर शामक एवं शान्तिकारक प्रभाव उत्पन्न होता है

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

araku valley is a soothing hill station in the expanse of andhra pradesh .

Hindi

अराकू घाटी आंध्र प्रदेश में स्थित एक शांत पर्वतीय स्थल है ।

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it was a soothing experience for raj kaur to be in the company of that holy woman .

Hindi

उस पवित्र औरत का संयोग रानी राजकौर के लिए एक शान्तिप्रद अनुभव था ।

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

never mind said shilindhri in a soothing voice , please come with me to my cottage .

Hindi

' शिंजिनी के साथ सलाह करके फेहरिस्त बनाऊँगा ।

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

one goes only if there is a possibility of soothing the emotions , of bringing people together .

Hindi

कोई कहीं तभी जाता है जब यह आशा हो कि जजबात शांत हो जाएंगे और लोग फिर साथ - साथ मिलकर चलेंगे ।

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a medicated liquid to be rubbed on the skin for soothing sore , sprained , or inflamed areas .

Hindi

एक औषधीय द्रव जिसे शोथ , मोच अथवा प्रदाह से राहत पाने के लिए त्वचा पर मला जाता है ।

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

an aqueous or alcoholic liquid preparation apllied topically for cleansing , soothing , healing of the skin .

Hindi

एक जलीय या अलकोहलीक तरल जिसे सामयिक तौर त्वचा के उपचार , चिकनाहट और सफाई के लीए लगाया जाता है .

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

as you enter it , you find the cave is paved with pearl - white sand which furnishes you with a soothing bed .

Hindi

जैसे ही आप प्रवेश करतें है आपकों श्वेत मुक्ताभ रेत मिलती है जिसका स्पर्श काफी शान्तिदायक है ।

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

draws successive pages of text . the lines flip in and out in a soothing 3d pattern . written by jamie zawinski ; 2005 .

Hindi

ठोस 3डी फ़ॉन्ट के उपयोग से घूमते हुए पाठ के कुछ लाइनों को प्रदर्शित करता है . जेमी जाविंस्की द्वारा लिखा गया .

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 4
Quality:

English

but the opening words of the very first verse bring to us the sombre and soothing atmosphere of the rains , and critics have sought to interpret its significance .

Hindi

किन्तु प्रथम पद के ही प्रारंभिक शब्द हमारे सामने वर्षा का प्रकाशहीन और शांतिदायी वातावरण सामने लाते हैं और समीक्षकों ने इसकी व्याख्याएं करने का प्रयास किया है ।

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

one day, a homeless bird saw the river. “the water in this river seems so cool and soothing. i will make my home here," thought the bird

Hindi

एक दिन, एक बेघर पक्षी ने नदी को देखा। “इस नदी में पानी बहुत ठंडा और सुखदायक लगता है। मैं यहाँ अपना घर बनाऊँगा, ”चिड़िया ने सोचा

Last Update: 2020-06-13
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

he had earlier written to the viceroy : ' if then i cannot get soothing balm for my pain , i must resort to the law prescribed for the satyagrahis , namely , a fast according to capacity .

Hindi

पहले उन्होंने वायसराय को लिखा थाः तो फिर अगर मैं अपने कष्ट के लिए एक राहत देनेवाला मरहम नहीं पा सकता तो मुझे एक सत्याग्रही के लिए निर्धारित नियम का सहारा लेना होगा , अर्थात अपनी क्षमता के अनुसार ब्रत रखने का ।

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

they do not care about any of that [the suffering they are feeling] they get up however they can, and just go about doing what needs to be done in the other case one will just keep soothing themselves, taking care of themselves this is the moha for one's own-self so now, one needs to give up all this [type of moha] all this is moha, everyone now needs to come out of this moha, there is so much excessive moha for one-self they argue, quarrels, abuse each other daily yet she cannot do without him if he is not there, she is does not like it it will not let non-attachment (vairaag) come about in some cases they are beaten up so badly, the husband is physically violent, consumes alcoholic, does not earn the wife earns and he takes her money and goes and gets drunk yet she cannot get detached from him the moha, makes her hold on it does not let vairaag come about it does not even let the thought that, "i want to go to moksha" arise it is no different for men moha for their wives no matter how much they may be harassed by them [their wives] but if she makes him a gourmet meal, then they are happy

Hindi

उसे कुछ पड़ी नहीं रहती। चाहे कैसे भी करके खड़ा हो कर दौड़ता ही रहता है। वे लोग तो अपने आप को सहलाते रहते हैं। यह खुद का मोह। यानी ये सब छोड़ देना है, क्या? सारे मोह हैं ये। मोह में से अब निकलो। कितना ज्यादा एक्सेसिव मोह। रोज लड़ाई-झगड़े करते हों गालियाँ देते हों फिर भी उसके बगैर अच्छा नही लगता, लो। वह नहीं हो तो अच्छा नहीं लगता। वैराग्य आने ही, नही देते न। कईयों को तो कितना मारते हैं। पति मारता है दारू पीता है कमाता नहीं पत्नी कमाती है उसके पैसे लूट लेता है और दारू पी कर आता है फिर भी उससे ये नहीं छूटता। मोह पकड़ कर ही रखती है वैराग्य नहीं आने देता लो। मोक्ष में जाना है ऐसा विचार भी नहीं आता, क्या? पुरूषों का भी ऐसा ही है पत्नी पर मोह होता है। चाहे कितना भी परेशान करती हो लेकिन जरा अच्छा-अच्छा खाना पका कर देती हो तो भी खुश। इतना काफी है बहुत हो गया कहेगा। अच्छा-अच्छा पकाती तो है। कुछ हो तो भी ये पकड़ कर रखते हैं, क्या?

Last Update: 2019-07-06
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,774,155,456 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK