From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
please sir add me in the group
कृपया मुझे समूह में जोड़ें
Last Update: 2021-06-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
can you send the notes in the group
tum kal questions bheja nhi
Last Update: 2023-07-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
welcome in the group
समूह में आपका स्वागत है
Last Update: 2023-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
thanks for joining me in the group
समूह में शामिल होने के लिए धन्यवाद
Last Update: 2024-04-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
iam added in the group
आपको समूह में जोड़ा गया है
Last Update: 2023-07-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
can you send the note you have written in the group
आप समूह में नोट्स भेज सकते हैं
Last Update: 2022-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
have you seen message in the group
मैंने समूह पर आपका संदेश देखा
Last Update: 2024-06-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please add this number in the group
कृपया इसे नहीं जोड़ें। समूह में
Last Update: 2023-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in the group , number or class of
समूह , संख्या या श्रेणी में ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i had forgotten to send the 102 notes of friday in the group
मैं कहना भूल गया था
Last Update: 2022-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please pay attention to the news in the group
कृपया इस बिंदु पर ध्यान दें
Last Update: 2021-06-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what are you doing sleep in the group friend
तुम क्या कर रहे हो समूह मित्र
Last Update: 2021-03-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sorry sir for today i will be fulfilled by tomorrow
क्षमा करें सर मैं कल से समय पर आ जाऊंगा
Last Update: 2024-08-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and then send in the troops ,
और फिर सेना भेज दी
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
other industries in the group also had a set - back .
इस समूह के अन्य उद्योगों को भी धक़्का लगा .
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sorry sir for disturbance and thanks for sir to take class again
अशांति के लिए क्षमा करें सर
Last Update: 2022-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
why will the student not message without permission in the group?
group me bina permition ke student msg nhi krega kio bhi
Last Update: 2023-08-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sorry sir, there will be a little delay today, i will reach you in the morning.
Last Update: 2023-09-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sir i am student from your class and i am not added in the group so please add me in the group
sir i am student from your class and i am not added in the group so please add me in the group
Last Update: 2021-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a candidate was also to qualify in the group discussion and the personal interview .
एक उम्मीदवार को समूह चर्चा और व्यक्तिगत साक्षात्कार में भी पास होना था .
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: