From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
those who have it.
un logo par yakeen na kary jibky pass 2 faces hain
Last Update: 2023-10-04
Usage Frequency: 1
Quality:
those who have done terrible things.
भयानक बातें किया करते हैं. क्यों?
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
those who have been feel
jo ye feel kr chuka ho
Last Update: 2023-01-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but those who have disbelieved deny ,
बल्कि काफ़िर लोग तो झुठलाते हैं
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
those who have faith and fear god
ये वह लोग हैं जो ईमान लाए और डरते थे
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i have done the work
un logon ne is pyar ko kata hai
Last Update: 2023-09-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i have done the registration
मैंने रजिस्ट्रेशन कर लिया है
Last Update: 2021-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
an agreement reached with those who have lent .
उन लोगों के साथ किसी सहमति पर पहुंचना जिन्होंने ऋण दिया है ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i have done the my breakup
मैंने अपना ब्रेकबो कर लिया है
Last Update: 2021-07-13
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
to those who have not done so , i appeal that they should join now .
जो राज्य अभी तक इसमें नहीं आये हैं , उनसे मैं अपील करता हूं कि अब वे संविधान सभा में आ जायें ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i have done the computer course
computer course पूरा कर लिया है।
Last Update: 2024-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i thought you might have done the same
Last Update: 2021-06-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but those who have believed and done good works shall fear neither wrong nor injustice .
और जिसने अच्छे - अच्छे काम किए और वह मोमिन भी है तो उसको न किसी तरह की बेइन्साफ़ी का डर है और न किसी नुक़सान का
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and when those who have done wrong will behold the torment , it will not be lightened unto them , nor will they be respited .
और जिन लोगों ने शरारतें की थी जब वह अज़ाब को देख लेगें तो उनके अज़ाब ही में तख़फ़ीफ़ की जाएगी और न उनको मोहलत ही दी जाएगी
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and those who have believed and done righteous deeds - for them is forgiveness and noble provision .
पस जिन लोगों ने ईमान कुबूल किया और अच्छे - अच्छे काम किए उनके लिए बख्शिश है और बेहिश्त की बहुत उम्दा रोज़ी
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i am sure you would have done the same for me !
अगर तुम्हारी जगह मैं होती तो तुम भी तो मेरी मदद करतीं ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so that he may reward those who have believed and done the righteous deeds out of his bounty . indeed , he does not love the ungrateful .
ताकि जो लोग ईमान लाए और अच्छे अच्छे काम किए उनको ख़ुदा अपने फज़ल व से अच्छी जज़ा अता करेगा वह यक़ीनन कुफ्फ़ार से उलफ़त नहीं रखता
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and then look at people who have done business in india ,
और अब ज़रा उन्हें देखिये जिन्हें भारत में व्यवसाय किया है ,
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and will come out; those who have done good, to the resurrection of life; and those who have done evil, to the resurrection of judgment.
जिन्हों ने भलाई की है वे जीवन के पुनरूत्थान के लिये जी उठेंगे और जिन्हों ने बुराई की है वे दंड के पुनरूत्थान के लिये जी उठेंगे।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
these are innocent beings , who have done nothing wrong to us .
वो तो निर्दोष प्राणी हैं जिन्होंने हमारा कुछ भी नहीं बिगाड़ा है ! !
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: