Results for touching the sky with glory english... translation from English to Hindi

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Hindi

Info

English

touching the sky with glory english word

Hindi

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Hindi

Info

English

touching the sky with glory

Hindi

गौरव के साथ आकाश को छूना

Last Update: 2021-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

touch the sky with glory

Hindi

गौरव के साथ आकाश को छूना

Last Update: 2020-04-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

by the sky with its constellations ,

Hindi

बुर्ज़ों वाले आसमानों की क़सम

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

by the sky with its returning rain ,

Hindi

चक्कर वाले आसमान की क़सम

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

may his soul soul paint the sky with peace

Hindi

आकाश को अपनी आत्मा को शांति से रंग दें

Last Update: 2023-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i call to witness the sky with the signs of the zodiac ,

Hindi

बुर्ज़ों वाले आसमानों की क़सम

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

next day the sun picked a red flower and climbed into the sky with it .

Hindi

दूसरे दिन सूर्य ने एक लाल फूल तोड़ा और उसके साथ आकाश पर चढ़ गये ।

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and we opened up the flood gates of the sky with water pouring down in torrents ,

Hindi

तो अब तू ही बदला ले तो हमने मूसलाधार पानी से आसमान के दरवाज़े खोल दिए

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the day when the sky with its clouds will be split open , and the angels will be sent down descent ,

Hindi

उस दिन आकाश एक बादल के साथ फटेगा और फ़रिश्ते भली प्रकार उतारे जाएँगे

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we sent down blessed water from the sky with which we caused gardens and the grains of harvest to grow ,

Hindi

और हमने आसमान से बरकत वाला पानी बरसाया तो उससे बाग़ उगाए और खेती का अनाज और लम्बी लम्बी खजूरें

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

who covers the sky with clouds, who prepares rain for the earth, who makes grass grow on the mountains.

Hindi

वह आकाश को मेघों से छा देता है, और पृथ्वी के लिये मेंह की तैयारी करता है, और पहाड़ों पर घास उगाता है।

Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and then the sign of the son of man will appear in the sky. then all the tribes of the earth will mourn, and they will see the son of man coming on the clouds of the sky with power and great glory.

Hindi

उन दिनों के क्लेश के बाद तुरन्त सूर्य अन्धियारा हो जाएगा, और चान्द का प्रकाश जाता रहेगा, और तारे आकाश से गिर पड़ेंगे और आकाश की शक्तियां हिलाई जाएंगी।

Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

god sends down water from the sky , with which he revives the earth after its death . in this is a sign for people who listen .

Hindi

और ख़ुदा ही ने आसमान से पानी बरसाया तो उसके ज़रिए ज़मीन को मुर्दा होने के बाद ज़िन्दा किया क्या कुछ शक नहीं कि इसमें जो लोग बसते हैं उनके वास्ते बहुत बड़ी निशानी है

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

allah sends down water from the sky with which he revives the earth after its death . there is indeed a sign in that for a people who listen .

Hindi

और ख़ुदा ही ने आसमान से पानी बरसाया तो उसके ज़रिए ज़मीन को मुर्दा होने के बाद ज़िन्दा किया क्या कुछ शक नहीं कि इसमें जो लोग बसते हैं उनके वास्ते बहुत बड़ी निशानी है

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

allah sends down water from the sky with which he revives the earth after its death . surely , in this there is a sign for people who listen .

Hindi

और ख़ुदा ही ने आसमान से पानी बरसाया तो उसके ज़रिए ज़मीन को मुर्दा होने के बाद ज़िन्दा किया क्या कुछ शक नहीं कि इसमें जो लोग बसते हैं उनके वास्ते बहुत बड़ी निशानी है

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you came near and stood under the mountain; and the mountain burned with fire to the heart of the sky, with darkness, cloud, and thick darkness.

Hindi

तब तुम समीप जाकर उस पर्वत के नीचे खड़े हुए, और वह पहाड़ आग से धधक रहा था, और उसकी लौ आकाश तक पहुंचती थी, और उसके चारों ओर अन्धियारा, और बादल, और घोर अन्धकार छाया हुआ था।

Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

he who made the earth a habitat for you ; and traced in it routes for you ; and sent down water from the sky , with which we produce pairs of diverse plants .

Hindi

" वही है जिसने तुम्हारे लिए धरती को पालना बनाया और उसने तुम्हारे लिए रास्ते निकाले और आकाश से पानी उतारा । फिर हमने उसके द्वारा विभिन्न प्रकार के पेड़ - पौधे निकाले

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

' ' darkness thins out in the sky , with it is mingled the soft light of the dawn , and then like a fountain of light , rises the morning star of love .

Hindi

' ' आकाश में खोता जाता है तिमिर घुल - मिल जाता है भोर का उजास , फिर उगता है प्रेम का भोर का तारा अद्भुत प्रकाश - पुंज ।

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and in the alternation of night and day , and in the sustenance god sends down from the sky , with which he revives the earth after its death , and in the circulation of the winds , are marvels for people who reason .

Hindi

और रात और दिन के उलट - फेर में भी , और उस रोज़ी में भी जिसे अल्लाह ने आकाश से उतारा , फिर उसके द्वारा धरती को उसके उन मुर्दा हो जाने के पश्चात जीवित किया और हवाओं की गर्दिश में भीलोगों के लिए बहुत - सी निशानियाँ है जो बुद्धि से काम लें

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

have you not regarded that allah sends down water from the sky , with which we produce fruits of diverse hues . and in the mountains are stripes , white and red , of diverse hues , and pitch black ?

Hindi

अब क्या तुमने इस पर भी ग़ौर नहीं किया कि यक़ीनन खुदा ही ने आसमान से पानी बरसाया फिर हम ने उसके ज़रिए से तरह - तरह की रंगतों के फल पैदा किए और पहाड़ों में क़तआत हैं जिनके रंग मुख़तलिफ है कुछ तो सफेद और कुछ लाल और कुछ बिल्कुल काले सियाह

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,792,575,667 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK