Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
“turn the savage up and lose ya feelings”
Last Update: 2021-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you have to train your mind to be stronger than your feelings of else you will lose your self
अपने मन को अपनी भावनाओं से अधिक मजबूत होने के लिए प्रशिक्षित करें
Last Update: 2023-07-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
keep your fingers close together and straight , and lose your finger on the right side .
अंगुलियों को पास पास रखें तथा सीधी तरफ से अंगुलियां इस्तेमाल करें । भाष् ;
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
never lose your self - respect for someone who don't respect your feelings and emotions.
कभी भी अपना आत्म - सम्मान न खोएं
Last Update: 2022-07-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the morsel which thou hast eaten shalt thou vomit up, and lose thy sweet words.
जो कौर तू ने खाया हो, उसे उगलना पड़ेगा, और तू अपनी मीठी बातों का फल खोएगा।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the white part of the eye dries up and loses its shining quality .
आंखों का सफेद हिस्सा सूख जाता है और इसकी चमक खत्म हो जाती है ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and obey god and his messenger , and do not dispute , lest you falter and lose your courage . and be steadfast . god is with the steadfast .
और ख़ुदा की और उसके रसूल की इताअत करो और आपस में झगड़ा न करो वरना तुम हिम्मत हारोगे और तुम्हारी हवा उखड़ जाएगी और झेल जाओ ख़ुदा तो यक़ीनन सब्र करने वालों का साथी है
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
god has created you and he causes you to die . some of you will grow to an extremely old age and lose your memory . god is all - knowing and almighty .
और ख़ुदा ही ने तुमको पैदा किया फिर वही तुमको उठा लेगा और तुममें से बाज़ ऐसे भी हैं जो ज़लील ज़िन्दगी की तरफ लौटाए जाते हैं जानने के बाद कुछ नहीं जान सके बेशक ख़ुदा जानता और कुदरत रखता है
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
people, if you have doubts about the resurrection, you must know that we created you from clay that was turned into a living germ. this was developed into a clot of blood, which was made into a well formed and partly shapeless lump of flesh. this is how we show you that resurrection is not more difficult for us than your creation. we cause whatever we want to stay in the womb for an appointed time, we then take you out of the womb as a baby, so that you may grow up and receive strength. some of you may then die and others may grow to a very old age and lose your memory. you may see the earth as a barren land, but when we send rain, it starts to stir and swell and produce various pairs of attractive herbs.
लोगों अगर तुमको (मरने के बाद) दोबारा जी उठने में किसी तरह का शक है तो इसमें शक नहीं कि हमने तुम्हें शुरू-शुरू मिट्टी से उसके बाद नुत्फे से उसके बाद जमे हुए ख़ून से फिर उस लोथड़े से जो पूरा (सूडौल हो) या अधूरा हो पैदा किया ताकि तुम पर (अपनी कुदरत) ज़ाहिर करें (फिर तुम्हारा दोबारा ज़िन्दा) करना क्या मुश्किल है और हम औरतों के पेट में जिस (नुत्फे) को चाहते हैं एक मुद्दत मुअय्यन तक ठहरा रखते हैं फिर तुमको बच्चा बनाकर निकालते हैं फिर (तुम्हें पालते हैं) ताकि तुम अपनी जवानी को पहुँचो और तुममें से कुछ लोग तो ऐसे हैं जो (क़ब्ल बुढ़ापे के) मर जाते हैं और तुम में से कुछ लोग ऐसे हैं जो नाकारा ज़िन्दगी बुढ़ापे तक फेर लाए हैं जातें ताकि समझने के बाद सठिया के कुछ भी (ख़ाक) न समझ सके और तो ज़मीन को मुर्दा (बेकार उफ़तादा) देख रहा है फिर जब हम उस पर पानी बरसा देते हैं तो लहलहाने और उभरने लगती है और हर तरह की ख़ुशनुमा चीज़ें उगती है तो ये क़ुदरत के तमाशे इसलिए दिखाते हैं ताकि तुम जानो
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: