Results for ungodly translation from English to Hindi

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Hindi

Info

English

and verily the ungodly shall be in a scorch .

Hindi

और बदकार लोग यक़ीनन जहन्नुम में जज़ा के दिन

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you might be wondering why i'm up at this ungodly hour.

Hindi

आप सोच रहे होंगे कि मैं इस विस्मय समय में क्यों जाग रही हूं.

Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and the people of noah before ; surely they were an ungodly people .

Hindi

और पहले नूह की क़ौम को बेशक वह बदकार लोग थे

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for when we were yet without strength, in due time christ died for the ungodly.

Hindi

क्योंकि जब हम निर्बल ही थे, तो मसीह ठीक समय पर भक्तिहीनों के लिये मरा।

Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:

English

god delivers me to the ungodly, and casts me into the hands of the wicked.

Hindi

ईश्वर ने मुझे कुटिलों के वश में कर दिया, और दुष्ट लोगों के हाथ में फेंक दिया है।

Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:

English

an ungodly man diggeth up evil: and in his lips there is as a burning fire.

Hindi

अधर्मी मनुष्य बुराई की युक्ति निकालता है, और उसके वचनों से आग लगा जाती है।

Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:

English

an ungodly witness scorneth judgment: and the mouth of the wicked devoureth iniquity.

Hindi

अधम साक्षी न्याय को ठट्ठों में उड़ाता है, और दुष्ट लोग अनर्थ काम निगल लेते हैं।

Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and if the righteous scarcely be saved, where shall the ungodly and the sinner appear?

Hindi

और यदि धर्मी व्यक्ति ही कठिनता से उद्धार पाएगा, तो भक्तिहीन और पापी का क्या ठिकाना?

Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and we have sent down unto thee signs , clear signs , and none disbelieves in them except the ungodly .

Hindi

और हमने तुम पर ऐसी निशानियाँ नाज़िल की हैं जो वाजेए और रौशन हैं और ऐसे नाफरमानों के सिवा उनका कोई इन्कार नहीं कर सकता

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but to him that worketh not, but believeth on him that justifieth the ungodly, his faith is counted for righteousness.

Hindi

परन्तु जो काम नहीं करता बरन भक्तिहीन के धर्मी ठहरानेवाले पर विश्वास करता है, उसका विश्वास उसके लिये धार्मिकता गिना जाता है।

Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"if it is hard for the righteous to be saved, what will happen to the ungodly and the sinner?"

Hindi

और यदि धर्मी व्यक्ति ही कठिनता से उद्धार पाएगा, तो भक्तिहीन और पापी का क्या ठिकाना?

Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

but all of the ungodly shall be as thorns to be thrust away, because they can't be taken with the hand,

Hindi

परन्तु ओछे लोग सब के सब निकम्मी झाड़ियों के समान हैं जो हाथ से पकड़ी नहीं जातीं;

Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but to him who doesn't work, but believes in him who justifies the ungodly, his faith is accounted for righteousness.

Hindi

परन्तु जो काम नहीं करता बरन भक्तिहीन के धर्मी ठहरानेवाले पर विश्वास करता है, उसका विश्वास उसके लिये धार्मिकता गिना जाता है।

Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:

English

be not as those who forgot god, and so he caused them to forget their souls; those -- they are the ungodly.

Hindi

और उन लोगों की तरह न हो जाना जिन्होंने अल्लाह को भुला दिया। तो उसने भी ऐसा किया कि वे स्वयं अपने आपको भूल बैठे। वही अवज्ञाकारी है

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 2
Quality:

English

and turning the cities of sodom and gomorrah into ashes, condemned them to destruction, having made them an example to those who would live ungodly;

Hindi

और सदोम और अमोरा के नगरों को विनाश का ऐसा दण्ड दिया, कि उन्हें भस्म करके राख में मिला दिया ताकि वे आनेवाले भक्तिहीन लोगों की शिक्षा के लिये एक दृष्टान्त बनें।

Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:

English

be not as those who forgot god , and so he caused them to forget their souls ; those - - they are the ungodly .

Hindi

और उन लोगों के जैसे न हो जाओ जो ख़ुदा को भुला बैठे तो ख़ुदा ने उन्हें ऐसा कर दिया कि वह अपने आपको भूल गए यही लोग तो बद किरदार हैं

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

equal it is for them , whether thou askest forgiveness for them or thou askest not forgiveness for them ; god will never forgive them . god guides not the people of the ungodly .

Hindi

तो तुम उनकी मग़फेरत की दुआ माँगो या न माँगो उनके हक़ में बराबर है ख़ुदा तो उन्हें हरगिज़ बख्शेगा नहीं ख़ुदा तो हरगिज़ बदकारों को मंज़िले मक़सूद तक नहीं पहुँचाया करता

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he said , ' o my lord , i rule no one except myself and my brother . so do thou divide between us and the people of the ungodly . '

Hindi

तब मूसा ने अर्ज़ की ख़ुदावन्दा तू ख़ूब वाक़िफ़ है कि अपनी ज़ाते ख़ास और अपने भाई के सिवा किसी पर मेरा क़ाबू नहीं बस अब हमारे और उन नाफ़रमान लोगों के दरमियान जुदाई डाल दे

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

arise, o lord; save me, o my god: for thou hast smitten all mine enemies upon the cheek bone; thou hast broken the teeth of the ungodly.

Hindi

उठ, हे यहोवा! हे मेरे परमेश्वर मुझे बचा ले! क्योंकि तू ने मेरे सब शत्रुओं के जबड़ों पर मारा है और तू ने दुष्टों के दांत तोड़ डाले हैं।।

Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,946,104,304 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK