From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
what to eat today is made
aaj khane me kya bana hai
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
what will eat today
aaj khane me kya banega
Last Update: 2016-09-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what to do today?
aaj kya karna hai kam
Last Update: 2023-02-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what to eat
काय केलं आज
Last Update: 2024-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what to eat?
aap kahan hai
Last Update: 2023-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what did you eat today?
kya ho gaya tha
Last Update: 2023-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what did you eat today is made
apne box bana dia h
Last Update: 2016-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
why will eat today
आज क्यों खाओगे
Last Update: 2021-05-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tell me what to eat?
kya khate bolo
Last Update: 2023-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what did you eat today mrs obroy
पता ह का से इंतजार कर रहा था मे आपका
Last Update: 2020-09-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i'm not going to eat today
आप क्या काम करते है
Last Update: 2023-06-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what to do
kya kare ho tum
Last Update: 2016-05-11
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
don't ask me what to eat
मुझे खाने के लिए मत पूछो
Last Update: 2024-05-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what to include
क्या शामिल करें
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
what to do something
કંઈક શું કરવું
Last Update: 2024-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i like it but can't eat today
मैं नहीं खा सकता
Last Update: 2023-10-31
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
the rice that you ate in the lunch , and you will eat today ,
जो चावल आपने आज खाया , या खायेंगे
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i'm already disturb today i'm not getting what to do now
परेशान मत करो मैं पहले से ही काफी परेशान कर रहा हूँ
Last Update: 2021-08-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: