From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
when will we meet
tu bolo
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
when will we meet?
aaj raat humlog sinema chalenge
Last Update: 2023-11-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
when will we be meet
कब होगी मुलाकात
Last Update: 2022-03-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
when will we meet again
हम फिर कब मिलेंगे
Last Update: 2020-02-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
when will meet you
when will meet you
Last Update: 2023-10-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
when will we meet each other
हम 4 जुलाई को मिलेंगे
Last Update: 2021-06-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
when will
aap kab ao gy pakistan
Last Update: 2020-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
when will we talk now?
ab hum baat englis ma bat karenge
Last Update: 2023-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
when will you
sir aap kab aaoge
Last Update: 2018-07-01
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
when will we go to college
टीसी लाने के लिए हम कॉलेज कब जाएंगे
Last Update: 2021-01-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what time will we meet tomorrow?
hum 4 baje milinge
Last Update: 2023-09-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
when will you go
आप कब आओगे
Last Update: 2023-08-09
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
when will call you?
मैं तुम्हें आज रात फोन करता हूँ
Last Update: 2021-11-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
when will school open
स्कूल कब खुलेगा
Last Update: 2020-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
when will you arrive?
आप दिल्ली कब पहुंचोगे
Last Update: 2023-10-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
when will diwali vacation
क्या आपके पास दिवाली की छुट्टी है
Last Update: 2021-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
when will reach tomorrow
मैं कल पहुँच जाऊँगा
Last Update: 2022-07-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i wish to have you but i don't know when will meet you
मैं तुम्हें पाना चाहता हूँ
Last Update: 2021-09-07
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: