Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
what did you try to do?
आपने क्या करने का प्रयत्न किया?
Last Update: 2019-07-10
Usage Frequency: 1
Quality:
did you wish him
क्या तुमने उसे चाहा
Last Update: 2022-02-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you wish to enroll
Last Update: 2023-08-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
why did you even wish to marry me ???
Last Update: 2023-08-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you wish to enroll?
आप नामांकन क्यों करना चाहते हैं?
Last Update: 2023-09-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
be as you wish to seem
आपकी जैसी दिखने की इच्छा हो, वैसा बनिए
Last Update: 2021-06-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
say whatever you wish to .
जो चाहे सो कह दीजिएगा ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if you wish to be loved
अगर आप प्यार करने की इच्छा रखते हैं
Last Update: 2020-07-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do you wish to overwrite it ?
क्या आप इसके ऊपर लिखना चाहते हैं ?
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
if you wish to be loved, love
अगर आप प्यार करना चाहते हैं, तो प्यार का मतलब हिंदी
Last Update: 2021-12-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
do you wish to save your changes ?
क्या आप आपने परिवर्तन को संग्रहित करना चाहते हैं ?
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 14
Quality:
Reference:
okay how much do you wish to start
आप कितना शुरू करना चाहते हैं
Last Update: 2022-07-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
choose the columns you wish to export .
कॉलम आप निर्यात करना चाहते हैं चुनें .
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do you wish to interrupt writing this disc ?
क्या आप इस डिस्क पे लेखन को टोकना चाहते हैं ?
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
select source database you wish to import:
जो डाटाबेस आप आयात करना चाहते हैं उसे चुनें:
Last Update: 2018-12-24
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
cancel? are you sure you wish to cancel?
क्या आप वाक़ई रद्द करना चाहते हैं?
Last Update: 2018-12-24
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
do you wish to continue converting remaining mails ?
क्या आप शेष डाक परिवर्तन जारी रखना चाहते हैं ?
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
oh, you wish to god it didn't happen, but it did.
ओह, आप यह नहीं हुआ भगवान की इच्छा है, लेकिन यह किया है.
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
any charges for services what to do if you wish to complain social services
को assessment के बारे में पूँछ सकते है ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: